Re: [問卦] 全台只有我看韓國的綜藝節目笑不出來嗎?消失
※ 引述《mnhyuiop (魔力紅)》之銘言:
: 上星期搭飛機去香港
: 坐前面的女生一路上拿ipad看韓國綜藝節目
: 笑得不亦樂乎,回來我試著也看了幾集
: 我真的笑不出來
: 全台只有我看韓國的綜藝節目笑不出來嗎?
其實韓國綜藝在企劃上面有許多比我們創新的梗
這點我想無庸置疑
但表現手法上面我也跟其他版友一樣對於字幕特別不爽
或許有人覺得那就是韓綜的特色
而且那些字幕據說好像也比台灣的特效字來的有水準(我外行看不懂)
我只知道這些字幕上到我覺得製作單位把觀眾當白痴
完全看不出來藝人的表情(XX好吃驚,XX燦爛微笑,XX感覺痛苦)
但是真的有必要這麼鉅細靡遺的解釋嗎?
我是認為加後製特效,如淚水、愛心、聖光啥的
的確是比較有螢幕效果
但是過多的解說字幕個人覺得真的沒有必要
不過最近台綜似乎也流行搞這套
抄完日本抄韓國
台灣不意外
最近應該可以抄進化到抄中國抄襲日韓節目了吧
科科
--
噓 kelyβ@βγ: 噗~最近才跟專包政府工程的包商泡過茶 03/06 23:58
→ kelyβ@βγ: 聽到核廢料桶油漆刷一刷了事,嚇的尿都快噴出來啦XD 03/06 23:58
→ kelyβ@βγ: 噗~小hama要不要問問馬殷邦博士啊XD 03/07 00:28
所以你kelyβ@βγ現在指涉馬殷邦博士涉嫌跟台電同謀
將核廢料的桶子隨便用油漆塗塗嗎? #1Mt5502L (Gossiping)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.198.14
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1496301991.A.71F.html
推
06/01 15:34, , 1F
06/01 15:34, 1F
→
06/01 15:40, , 2F
06/01 15:40, 2F
→
06/01 15:46, , 3F
06/01 15:46, 3F
推
06/01 15:48, , 4F
06/01 15:48, 4F
→
06/01 15:49, , 5F
06/01 15:49, 5F
推
06/01 16:00, , 6F
06/01 16:00, 6F
→
06/01 16:00, , 7F
06/01 16:00, 7F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):