[問卦] 大家會想跟中國正妹交朋友嗎消失
就是
如果各位有機會認識一個中國正妹
然後對方又願意賞臉的話
各位會想跟她做朋友ㄇ
有無八卦
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.105.52.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1474053422.A.4D0.html
→
09/17 03:17, , 1F
09/17 03:17, 1F
推
09/17 03:17, , 2F
09/17 03:17, 2F
→
09/17 03:17, , 3F
09/17 03:17, 3F
可是她中國人欸
推
09/17 03:17, , 4F
09/17 03:17, 4F
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:18:08
推
09/17 03:17, , 5F
09/17 03:17, 5F
推
09/17 03:18, , 6F
09/17 03:18, 6F
→
09/17 03:18, , 7F
09/17 03:18, 7F
推
09/17 03:18, , 8F
09/17 03:18, 8F
推
09/17 03:18, , 9F
09/17 03:18, 9F
推
09/17 03:18, , 10F
09/17 03:18, 10F
推
09/17 03:18, , 11F
09/17 03:18, 11F
推
09/17 03:18, , 12F
09/17 03:18, 12F
→
09/17 03:18, , 13F
09/17 03:18, 13F
歧視的不是逢中必反的鄉民ㄇ
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:19:13
推
09/17 03:18, , 14F
09/17 03:18, 14F
推
09/17 03:19, , 15F
09/17 03:19, 15F
→
09/17 03:19, , 16F
09/17 03:19, 16F
→
09/17 03:19, , 17F
09/17 03:19, 17F
你誰啦!!
→
09/17 03:19, , 18F
09/17 03:19, 18F
不是啊 你搞錯重點惹
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:20:23
推
09/17 03:20, , 19F
09/17 03:20, 19F
→
09/17 03:20, , 20F
09/17 03:20, 20F
所以你跟她們交朋友前要先問她們支不支持統一?
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:22:33
噓
09/17 03:21, , 21F
09/17 03:21, 21F
是ㄇ
推
09/17 03:21, , 22F
09/17 03:21, 22F
→
09/17 03:22, , 23F
09/17 03:22, 23F
噓
09/17 03:22, , 24F
09/17 03:22, 24F
推
09/17 03:22, , 25F
09/17 03:22, 25F
→
09/17 03:22, , 26F
09/17 03:22, 26F
噓
09/17 03:22, , 27F
09/17 03:22, 27F
所以我說如果嘛
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:24:18
推
09/17 03:23, , 28F
09/17 03:23, 28F
哪種翻身
推
09/17 03:24, , 29F
09/17 03:24, 29F
好ㄅ
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:25:58
推
09/17 03:25, , 30F
09/17 03:25, 30F
鄉民眼睛都亮惹
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:26:46
推
09/17 03:26, , 31F
09/17 03:26, 31F
噓
09/17 03:28, , 32F
09/17 03:28, 32F
誰
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:28:56
推
09/17 03:30, , 33F
09/17 03:30, 33F
呃喂,警察ㄇ
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:32:30
推
09/17 03:34, , 34F
09/17 03:34, 34F
噓
09/17 03:34, , 35F
09/17 03:34, 35F
噓
09/17 03:37, , 36F
09/17 03:37, 36F
你ㄇ想表達啥
※ 編輯: theHum (112.105.52.110), 09/17/2016 03:38:41
推
09/17 03:40, , 37F
09/17 03:40, 37F
→
09/17 03:45, , 38F
09/17 03:45, 38F
→
09/17 03:56, , 39F
09/17 03:56, 39F
推
09/17 03:57, , 40F
09/17 03:57, 40F
推
09/17 04:03, , 41F
09/17 04:03, 41F
→
09/17 04:06, , 42F
09/17 04:06, 42F
噓
09/17 04:06, , 43F
09/17 04:06, 43F
噓
09/17 04:06, , 44F
09/17 04:06, 44F
→
09/17 04:06, , 45F
09/17 04:06, 45F
→
09/17 04:46, , 46F
09/17 04:46, 46F
推
09/17 04:49, , 47F
09/17 04:49, 47F
推
09/17 04:59, , 48F
09/17 04:59, 48F
→
09/17 05:13, , 49F
09/17 05:13, 49F
→
09/17 05:36, , 50F
09/17 05:36, 50F
噓
09/17 06:23, , 51F
09/17 06:23, 51F
推
09/17 06:26, , 52F
09/17 06:26, 52F
推
09/17 07:18, , 53F
09/17 07:18, 53F
推
09/17 07:57, , 54F
09/17 07:57, 54F
→
09/17 08:44, , 55F
09/17 08:44, 55F
推
09/17 08:48, , 56F
09/17 08:48, 56F
→
09/17 08:57, , 57F
09/17 08:57, 57F
推
09/17 08:57, , 58F
09/17 08:57, 58F
推
09/17 09:00, , 59F
09/17 09:00, 59F
噓
09/17 09:05, , 60F
09/17 09:05, 60F
推
09/17 09:18, , 61F
09/17 09:18, 61F
推
09/17 09:30, , 62F
09/17 09:30, 62F
推
09/17 09:35, , 63F
09/17 09:35, 63F
推
09/17 09:37, , 64F
09/17 09:37, 64F
推
09/17 09:58, , 65F
09/17 09:58, 65F
推
09/17 10:13, , 66F
09/17 10:13, 66F
推
09/17 10:16, , 67F
09/17 10:16, 67F
推
09/17 10:27, , 68F
09/17 10:27, 68F
推
09/17 10:29, , 69F
09/17 10:29, 69F
噓
09/17 11:00, , 70F
09/17 11:00, 70F
→
09/17 11:15, , 71F
09/17 11:15, 71F
→
09/17 11:54, , 72F
09/17 11:54, 72F
推
09/17 12:11, , 73F
09/17 12:11, 73F
噓
09/17 13:15, , 74F
09/17 13:15, 74F
推
09/17 13:30, , 75F
09/17 13:30, 75F
噓
09/17 20:33, , 76F
09/17 20:33, 76F
噓
09/28 10:31, , 77F
09/28 10:31, 77F
討論串 (同標題文章)