Re: [新聞] 福原愛嫁江宏傑 日媒今瘋狂報導格差婚消失
https://news.nifty.com/article/world/china/12181-148656/
http://www.nikkan-gendai.com/articles/view/geino/187496
http://aqua-journal.com/2917.html
看了幾篇新聞,與其說是國籍的問題,
倒不如是日本本來就崇尚男強女弱的組合吧。
用格差婚當關鍵字去搜尋的話,
就可以看出通常是指女方收入、社會地位較男方高而產生的婚姻疑慮。
今天就算不是台灣人而是日本人自己內部結婚,
要是男方的等級也大輸女方的話,同樣會面臨質疑。
而且另一方面,這也與希望福原為國爭光的期望有關,
特別是在下一屆辦在東京的這種敏感時刻。
像這樣為了自己的幸福跑去結婚的行為,
以崇尚集團主義的日本來說,無疑是一種背叛。
日本桌球協會曾經用格差婚阻撓福原的這場婚姻,
但這不過就是一個藉口罷了。
這裡就看得出來日本人的死板守舊之處了,
因為即便福原結婚了,也不代表她就不能繼續為國爭光。
但日本人就是直接把女性婚後要顧家的觀念綁死在一起了吧。
以上種種因素加起來才導致格差婚的指控,
相較之下對象是否是台灣人,倒不是重點。
※ 引述《pslr1 (大概是這樣)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 聯合新聞網
: 2.完整新聞標題:
: 福原愛嫁江宏傑 日媒今瘋狂報導「格差婚」
: 3.完整新聞內文:
: 日本超人氣桌球女將福原愛,已與台灣桌球選手江宏傑互定終生,成為「台灣媳婦」。日
: 本媒體今天群起瘋狂報導,打開電視都是福原愛新聞,日媒並指是「格差婚」,意指身分
: 地位差距甚大的新人。
: 大陸網友反應兩極,微博瘋狂轉貼福原愛結婚的新聞,有大陸網友認為「被小愛背叛了」
: ,因為小愛以前講中文有東北腔,但現在有台灣腔。另更多大陸網友狂賀,認為江宏傑長
: 得帥,兩人外表賞心悅目相當登對,還有大陸網友趁機吃台灣豆腐指「恭喜成為中國媳婦
: 」。
: 福原愛3歲開始打桌球,曾長期在大陸受訓,說得一口流利中文,長相可愛,港媒封她為
: 「瓷娃娃」,大陸有不少小愛的「鐵粉」(死忠粉絲)。
: PTT也熱烈討論,盛讚江宏傑是「台灣之光」。日媒討論重點還包括小愛是否懷孕、繼續
: 出賽,目前已知小愛尚未懷孕,仍會繼續出賽,不會改國籍,也不會冠夫姓。
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: http://udn.com/news/story/7/1947469
: 5.備註:
: 福原不會改國籍,也不會冠夫姓,仍會繼續代表日本出賽
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.138.179.93
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1473321903.A.E52.html
※ 編輯: davidwu0123 (210.138.179.93), 09/08/2016 16:05:43
→
09/08 16:05, , 1F
09/08 16:05, 1F
推
09/08 16:06, , 2F
09/08 16:06, 2F
→
09/08 16:06, , 3F
09/08 16:06, 3F
推
09/08 16:06, , 4F
09/08 16:06, 4F
→
09/08 16:06, , 5F
09/08 16:06, 5F
→
09/08 16:07, , 6F
09/08 16:07, 6F
原來如此,其實沒在看奧運
不過因為她有名,所以我在想會不是會是精神支柱的象徵
噓
09/08 16:07, , 7F
09/08 16:07, 7F
→
09/08 16:08, , 8F
09/08 16:08, 8F
→
09/08 16:08, , 9F
09/08 16:08, 9F
→
09/08 16:08, , 10F
09/08 16:08, 10F
推
09/08 16:09, , 11F
09/08 16:09, 11F
→
09/08 16:09, , 12F
09/08 16:09, 12F
→
09/08 16:09, , 13F
09/08 16:09, 13F
→
09/08 16:09, , 14F
09/08 16:09, 14F
※ 編輯: davidwu0123 (210.138.179.93), 09/08/2016 16:10:27
推
09/08 16:10, , 15F
09/08 16:10, 15F
→
09/08 16:10, , 16F
09/08 16:10, 16F
→
09/08 16:10, , 17F
09/08 16:10, 17F
推
09/08 16:11, , 18F
09/08 16:11, 18F
推
09/08 16:15, , 19F
09/08 16:15, 19F
推
09/08 16:21, , 20F
09/08 16:21, 20F
→
09/08 16:21, , 21F
09/08 16:21, 21F
推
09/08 16:25, , 22F
09/08 16:25, 22F
推
09/08 16:32, , 23F
09/08 16:32, 23F
噓
09/08 16:35, , 24F
09/08 16:35, 24F
→
09/08 16:35, , 25F
09/08 16:35, 25F
推
09/08 16:40, , 26F
09/08 16:40, 26F
推
09/08 16:43, , 27F
09/08 16:43, 27F
推
09/08 16:46, , 28F
09/08 16:46, 28F
→
09/08 16:48, , 29F
09/08 16:48, 29F
推
09/08 16:50, , 30F
09/08 16:50, 30F
推
09/08 18:51, , 31F
09/08 18:51, 31F
討論串 (同標題文章)