Re: [問卦] 中國用語為何充斥於PTT?消失
※ 引述《tony900735 (大頭)》之銘言:: 如題,最近在PTT各大板經常性的看到各種中國用語,如:“寶寶”,“這估計是…”,: “我也是醉了”…比帝吧來襲誇張個好幾倍以上,這估計是有什麼出了個什麼大事情吧,: 有沒有最近各種中國式用語為何會充斥於PTT的八卦?我認真回答你,這些推文就是故意要來釣你的啦就是只要仍然能看到有人因為寶寶啦那些很白爛的話爆氣就覺得很有趣只要繼續有人會因為這些字暴怒,那就會有人繼續用就像TWITCH聊天室也是一堆人反串26,故意用簡體字打"給這牛逼主播刷一波魚丸啊" "這祖國第一中單真是牛逼" 一樣就是來釣魚的,這股風氣等大家不會在因為有26推文氣急敗壞後應該就會慢慢平息了--※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.11.49※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1460550407.A.1E6.html
推
04/13 20:27, , 1F
04/13 20:27, 1F
→
04/13 20:27, , 2F
04/13 20:27, 2F
推
04/13 20:28, , 3F
04/13 20:28, 3F
※ 編輯: cool5566 (175.183.11.49), 04/13/2016 20:28:25
推
04/13 20:28, , 4F
04/13 20:28, 4F
→
04/13 20:28, , 5F
04/13 20:28, 5F
→
04/13 20:28, , 6F
04/13 20:28, 6F
推
04/13 20:29, , 7F
04/13 20:29, 7F
推
04/13 20:29, , 8F
04/13 20:29, 8F
→
04/13 20:29, , 9F
04/13 20:29, 9F
→
04/13 20:29, , 10F
04/13 20:29, 10F
推
04/13 20:29, , 11F
04/13 20:29, 11F
→
04/13 20:30, , 12F
04/13 20:30, 12F
推
04/13 20:30, , 13F
04/13 20:30, 13F
推
04/13 20:31, , 14F
04/13 20:31, 14F
→
04/13 20:31, , 15F
04/13 20:31, 15F
推
04/13 20:32, , 16F
04/13 20:32, 16F
推
04/13 20:32, , 17F
04/13 20:32, 17F
→
04/13 20:32, , 18F
04/13 20:32, 18F
推
04/13 20:33, , 19F
04/13 20:33, 19F
→
04/13 20:34, , 20F
04/13 20:34, 20F
→
04/13 20:34, , 21F
04/13 20:34, 21F
推
04/13 20:35, , 22F
04/13 20:35, 22F
推
04/13 20:37, , 23F
04/13 20:37, 23F
推
04/13 20:37, , 24F
04/13 20:37, 24F
推
04/13 20:37, , 25F
04/13 20:37, 25F
推
04/13 20:38, , 26F
04/13 20:38, 26F
※ 編輯: cool5566 (175.183.11.49), 04/13/2016 20:39:49
推
04/13 20:39, , 27F
04/13 20:39, 27F
→
04/13 20:39, , 28F
04/13 20:39, 28F
→
04/13 20:39, , 29F
04/13 20:39, 29F
→
04/13 20:39, , 30F
04/13 20:39, 30F
→
04/13 20:40, , 31F
04/13 20:40, 31F
推
04/13 20:42, , 32F
04/13 20:42, 32F
→
04/13 20:42, , 33F
04/13 20:42, 33F
→
04/13 20:43, , 34F
04/13 20:43, 34F
推
04/13 20:44, , 35F
04/13 20:44, 35F
→
04/13 20:45, , 36F
04/13 20:45, 36F
→
04/13 20:45, , 37F
04/13 20:45, 37F
推
04/13 20:46, , 38F
04/13 20:46, 38F
推
04/13 20:49, , 39F
04/13 20:49, 39F
推
04/13 20:50, , 40F
04/13 20:50, 40F
→
04/13 20:50, , 41F
04/13 20:50, 41F
→
04/13 20:52, , 42F
04/13 20:52, 42F
推
04/13 20:55, , 43F
04/13 20:55, 43F
→
04/13 20:55, , 44F
04/13 20:55, 44F
推
04/13 20:56, , 45F
04/13 20:56, 45F
推
04/13 21:03, , 46F
04/13 21:03, 46F
推
04/13 21:04, , 47F
04/13 21:04, 47F
推
04/13 21:07, , 48F
04/13 21:07, 48F
→
04/13 21:07, , 49F
04/13 21:07, 49F
→
04/13 21:13, , 50F
04/13 21:13, 50F
推
04/13 21:16, , 51F
04/13 21:16, 51F
→
04/13 21:28, , 52F
04/13 21:28, 52F
→
04/13 21:42, , 53F
04/13 21:42, 53F
→
04/13 21:43, , 54F
04/13 21:43, 54F
推
04/13 21:47, , 55F
04/13 21:47, 55F
推
04/13 21:56, , 56F
04/13 21:56, 56F
推
04/13 23:02, , 57F
04/13 23:02, 57F
推
04/13 23:32, , 58F
04/13 23:32, 58F
推
04/14 00:16, , 59F
04/14 00:16, 59F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 5 之 8 篇):