[分享] 長谷川這個姓氏要翻成中文…

看板Gintama作者 (今天沒來)時間12年前 (2011/07/09 04:13), 編輯推噓19(1902)
留言21則, 19人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
http://i.imgur.com/P2Kyq.png
無惡意啊~並不是對這個姓有甚麼意見,單純無意間發現的梗… 想說看看孤狗大神有沒有辦法作出精闢解釋,結果… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.83.197 ※ 編輯: dk10837 來自: 114.47.83.197 (07/09 04:29) ※ 編輯: dk10837 來自: 114.47.83.197 (07/09 04:31)

07/09 04:45, , 1F
看不懂(._.?)
07/09 04:45, 1F

07/09 04:51, , 2F
無用男叔叔
07/09 04:51, 2F
まるで ダメなおっさん=まダお(MADAO) ※ 編輯: dk10837 來自: 114.47.83.197 (07/09 05:57)

07/09 08:55, , 3F
這是怎麼翻的啊?!XDDDDD
07/09 08:55, 3F

07/09 10:33, , 4F
這到底是怎麼解讀的啊XD怎麼可以輕易的就說是吳叔叔呢
07/09 10:33, 4F

07/09 11:08, , 5F
哈哈哈哈哈XDDDDDDD
07/09 11:08, 5F

07/09 11:55, , 6F
......
07/09 11:55, 6F

07/09 13:15, , 7F
從哪邊看出來是吳叔叔的啊XDDD 吳叔叔很困擾啊XDDDD
07/09 13:15, 7F

07/09 14:28, , 8F
神樂:無用男叔叔,那就叫吳叔叔吧
07/09 14:28, 8F

07/09 16:10, , 9F
什麼跟什麼啊XDDDDDD
07/09 16:10, 9F

07/09 17:43, , 10F
英文 = Ng uncle
07/09 17:43, 10F

07/09 18:44, , 11F
XDDDDDDDDDDD
07/09 18:44, 11F

07/09 19:12, , 12F
吳勇男, 綽號無用男(???)
07/09 19:12, 12F

07/09 19:28, , 13F
.............
07/09 19:28, 13F

07/09 19:29, , 14F
我爸真的會很困擾阿XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
07/09 19:29, 14F

07/09 20:28, , 15F
Ng不是"黃"嗎XD
07/09 20:28, 15F

07/09 21:37, , 16F
XDDDDDDDDDDD
07/09 21:37, 16F

07/10 02:24, , 17F
ng是no good吧?!XD"
07/10 02:24, 17F

07/10 11:38, , 18F
我是直覺想到新加坡的閩南語翻英文 XD
07/10 11:38, 18F

07/10 14:51, , 19F
應該是"無叔叔"
07/10 14:51, 19F

07/10 20:13, , 20F
推 boni:吳勇男, 綽號無用男(???) 笑死我!!!!!!!!!
07/10 20:13, 20F

07/11 10:24, , 21F
推 boni:吳勇男, 綽號無用男(???)
07/11 10:24, 21F
文章代碼(AID): #1E5sK7bI (Gintama)
文章代碼(AID): #1E5sK7bI (Gintama)