Re: [分享] 有點小小失落的台南平價喜帖
以下文長
難過、遺憾是Annie目前的心情
上來版上發文分享心得是每個人的自由及權利
但是發佈和成品極大落差的照片
造成網友們的誤解
讓我不得已上來為自己說說話
先附上成品圖
http://i.imgur.com/OEbxiEF.jpg
我要說明的是:沒有人會刻意把您的喜帖印醜
從頭到尾我們都是真心的希望可以協助新人們做出心中理想的喜帖
對於此事件
只能說需求表達不足,才會造成此情形
我們收到的資訊只是希望比樣版再紅一點
因為我們不知道您要的就是亮紅色,
因為亮紅色搭配您整體照片及配色會顯得很突兀
因此製稿時並不會以亮紅為優先
我們初衷就是希望可以幫您做出最符合您需求整體性的喜帖
因此為了可以符合您需求及整體的協調性
幫您搭配最適合整體的紅色來完稿與您確認是否ok
(如果今天我們製稿時是用鮮紅色來和你校稿,整體配色非常突兀
是否又會讓妳們覺得我們的設計審美觀有問題?!)
如果校稿過程中有任何問題或需求都是可以提出來給我們知道
不然就都是依據樣稿上的配色為主
成品和樣稿比對也都是在正常範圍內
成品圖
http://i.imgur.com/MyLH0Ho.jpg
樣稿顏色也是有經過您們校稿同意後再做印製
我們真的沒有辦法因為成品印出來不是與你們想像的鮮紅色不符而做後續任何的處理
這個部份再請見諒
--------------------------------------
我們了解大家對於印刷品.顏色.螢幕色差等等都不了解
只是單純的希望收到符合自己心中的喜帖
因為了解大家都是依據螢幕上來想像
因此對於印製的部分更是會特別要求要盡量和螢幕上相同
但其實大家不知道的是
您們收到的成品可能是連續印刷好幾批中最漂亮的一批
卡片背後不知道有多少不良品.髒點.色偏被打掉重印
為的就是希望呈現最好的品質給您們
但儘管如此 印製後的成品和螢幕上面相比多少都會有色差
這些相關說明 在我們的訂購須知裡面也有事先告知
為的就是要讓新人們了解,避免日後的交易不愉快
同時我們也知道顏色呈現和質感很主觀,每個人的喜好不同
訂購前我們也有提供紙質樣本服務給予參考挑選
為的就是希望讓新人們可以實際的比較不同材質印出來的質感和顏色
最後只想告訴大家:
製作喜帖真的請盡量提出您們的需求及想法
有任何問題都歡迎提出詢問
這樣設計者更能清楚了解您們對喜帖的需求,進而做出您們心中的喜帖唷!
在處理訂單上我們堅持給客人最好的服務和品質
只要提出您的需求,我們絕對使命必達
每一張訂單我們絕對都是盡心盡力去完成
相信有跟she's 訂過喜帖的新人都知道
我們對於商品的品質極為重視
出貨的每一張卡片都是經過專人檢查無誤後才會出貨。
雖然有時小幫手會不小心出包,但該是我們承擔的責任我們絕不逃避
但今天這個事件,因為主觀的想像來斷定我們的品質,實在很不公平
對於這樣子的評價真的感到相當難過
(以上如果有網友想要看新人實際成品的顏色,歡迎來工作室參考)
以上文字很冗長
謝謝大家撥空閱讀, 辛苦了
感謝指教
最後補上錄影檔,謝謝
https://youtu.be/iYscyMbVl_8
引述《sunny427 (泡太太)》之銘言:
: 當初選擇這家是從版上看到的,網友評價都很高而且平價又有質感,而且貼紙、款式都
能
: 客制化,選了特別的機票款,樣本是有點粉紅色,跟男友討論後想要喜氣紅一點,於是
跟
: 對方說想要紅一點,中間來回討論,廠商回覆速度是滿快的,付款後隔天就收到包裹了
,
: 滿心期待打開信封,貼紙,封套都很滿意,但顏色部分有點意
: 見,詢問廠商結果回覆,說系統一剛開始設定就是暗紅色,覺得這樣跟金色封套比較搭
,
: 兩邊螢幕看到的顏色會有色差,而且象牙卡印出來顏色會比較重。
: 這個我能理解,只是我們也不是專業人士,如果當初你們認為暗紅色比較適合可以跟我
們
: 說,但我們看螢幕會覺得這就是大紅色,我們怎能分辨各種不同的紅色。
: 人生婚姻乃重要大事,一生只有一次的重要喜帖,看到這樣的出錯跟不如預期的事,我
們
: 也不想再多回應什麼,評價的部分,對於產品及後續處理感到非常不滿意,只能回應負
評
: ,如有不禮貌之處,再請見諒。
: 這也許只是個案,只是想提醒各位新娘,在訂製喜帖的時候最後跟廠商一一對色號,眼
睛
: 睜大一點。
: http://i.imgur.com/YxS7J7u.jpg
: 左邊樣稿右邊實品
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.51.192
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GetMarry/M.1501208558.A.35A.html
推
07/28 10:35, , 1F
07/28 10:35, 1F
→
07/28 10:45, , 2F
07/28 10:45, 2F
→
07/28 10:46, , 3F
07/28 10:46, 3F
→
07/28 10:48, , 4F
07/28 10:48, 4F
→
07/28 11:01, , 5F
07/28 11:01, 5F
推
07/28 11:04, , 6F
07/28 11:04, 6F
→
07/28 11:05, , 7F
07/28 11:05, 7F
推
07/28 11:07, , 8F
07/28 11:07, 8F
推
07/28 11:09, , 9F
07/28 11:09, 9F
→
07/28 11:12, , 10F
07/28 11:12, 10F
→
07/28 11:12, , 11F
07/28 11:12, 11F
→
07/28 11:12, , 12F
07/28 11:12, 12F
→
07/28 11:12, , 13F
07/28 11:12, 13F
→
07/28 11:12, , 14F
07/28 11:12, 14F
→
07/28 11:12, , 15F
07/28 11:12, 15F
→
07/28 11:14, , 16F
07/28 11:14, 16F
→
07/28 11:14, , 17F
07/28 11:14, 17F
→
07/28 11:14, , 18F
07/28 11:14, 18F
推
07/28 11:14, , 19F
07/28 11:14, 19F
推
07/28 11:19, , 20F
07/28 11:19, 20F
→
07/28 11:19, , 21F
07/28 11:19, 21F
→
07/28 11:21, , 22F
07/28 11:21, 22F
→
07/28 11:21, , 23F
07/28 11:21, 23F
→
07/28 11:21, , 24F
07/28 11:21, 24F
→
07/28 11:21, , 25F
07/28 11:21, 25F
推
07/28 11:24, , 26F
07/28 11:24, 26F
※ 編輯: rushuang (220.135.51.192), 07/28/2017 11:34:13
推
07/28 11:34, , 27F
07/28 11:34, 27F
※ 編輯: rushuang (220.135.51.192), 07/28/2017 11:35:34
→
07/28 11:35, , 28F
07/28 11:35, 28F
※ 編輯: rushuang (220.135.51.192), 07/28/2017 11:41:23
→
07/28 11:43, , 29F
07/28 11:43, 29F
→
07/28 11:44, , 30F
07/28 11:44, 30F
→
07/28 11:44, , 31F
07/28 11:44, 31F
推
07/28 11:46, , 32F
07/28 11:46, 32F
→
07/28 11:46, , 33F
07/28 11:46, 33F
→
07/28 11:48, , 34F
07/28 11:48, 34F
推
07/28 11:56, , 35F
07/28 11:56, 35F
→
07/28 11:59, , 36F
07/28 11:59, 36F
還有 614 則推文
還有 7 段內文
→
07/29 07:36, , 651F
07/29 07:36, 651F
→
07/29 07:36, , 652F
07/29 07:36, 652F
推
07/29 09:59, , 653F
07/29 09:59, 653F
推
07/29 11:16, , 654F
07/29 11:16, 654F
→
07/29 11:16, , 655F
07/29 11:16, 655F
→
07/29 11:16, , 656F
07/29 11:16, 656F
→
07/29 11:16, , 657F
07/29 11:16, 657F
→
07/29 11:16, , 658F
07/29 11:16, 658F
推
07/29 11:26, , 659F
07/29 11:26, 659F
推
07/29 12:24, , 660F
07/29 12:24, 660F
→
07/29 12:24, , 661F
07/29 12:24, 661F
→
07/29 12:24, , 662F
07/29 12:24, 662F
→
07/29 12:24, , 663F
07/29 12:24, 663F
→
07/29 12:24, , 664F
07/29 12:24, 664F
→
07/29 12:24, , 665F
07/29 12:24, 665F
→
07/29 12:24, , 666F
07/29 12:24, 666F
推
07/29 12:33, , 667F
07/29 12:33, 667F
→
07/29 12:33, , 668F
07/29 12:33, 668F
→
07/29 12:33, , 669F
07/29 12:33, 669F
→
07/29 12:33, , 670F
07/29 12:33, 670F
→
07/29 12:33, , 671F
07/29 12:33, 671F
→
07/29 12:33, , 672F
07/29 12:33, 672F
→
07/29 12:33, , 673F
07/29 12:33, 673F
推
07/29 12:37, , 674F
07/29 12:37, 674F
→
07/29 12:37, , 675F
07/29 12:37, 675F
推
07/29 12:37, , 676F
07/29 12:37, 676F
→
07/29 12:37, , 677F
07/29 12:37, 677F
→
07/29 12:37, , 678F
07/29 12:37, 678F
→
07/29 12:42, , 679F
07/29 12:42, 679F
→
07/29 12:42, , 680F
07/29 12:42, 680F
→
07/29 12:42, , 681F
07/29 12:42, 681F
→
07/29 12:43, , 682F
07/29 12:43, 682F
推
07/29 18:58, , 683F
07/29 18:58, 683F
→
07/29 18:58, , 684F
07/29 18:58, 684F
→
07/29 20:14, , 685F
07/29 20:14, 685F
推
07/29 21:29, , 686F
07/29 21:29, 686F
→
07/29 21:30, , 687F
07/29 21:30, 687F
→
07/29 21:31, , 688F
07/29 21:31, 688F
→
07/29 21:32, , 689F
07/29 21:32, 689F
推
08/09 21:40, , 690F
08/09 21:40, 690F
討論串 (同標題文章)