Re: [問題] 鋼彈w裝甲厚有意義嗎?
※ 引述《kobaylin (點子 PSN:cuteIDEA)》之銘言:
: ※ 引述《orzmaster (哈榭爾)》之銘言:
: : 只是單純的日本國動畫自爽定律而已
: : 任何技術,只要投入量產,那玩意就會變廢鐵
: 不過設定大都有標明是縮減成本考量 ,就放他們一馬吧 XD
: 雖然還是很誇張就是
: : 只要牽扯到元祖、零式,那玩意就是從頭輾到尾的神兵
: : 毀滅文明的科技是一回事
: : 日本作品中常常看到當代文明的主角往往拿著五年、十年以前的技術去輾人
: : ...還是輾當代精銳...
: 其實這是所有儒道文化圈會出現的概念通病 ,自古流傳的道統才是文化正統
: 古聖先賢說的話就是真理 ,遵循古法的工藝品就是最棒 ,古早味懷舊食物最美位
: 簡單來講 ,就是把長輩.前輩這種年資高擺在中心這種民族性使然
: 後生晚輩是難以取代前輩地位的
其實也不然 最早有這種觀念的應該是歐洲人
希臘時代的許多知識跟技術被後續的國家認為先進得可怕
黑暗時代的歐洲人更對羅馬人的建築技術讚嘆不已
某條橋更被稱為"只有惡魔才蓋得出來的東西"
更不用說埃及金字塔那個拿到現在來還是覺得古埃及人厲害得可怕的東西
: 依日本的公司倫理
: 待了三四十年的掃地歐巴桑 ,比剛上任一個月的總經理更有實質發言權
: 畢竟人家吃的鹽就是比你走的路還多 ....
: : 偉哉
: : ...雖然大同機械式電鍋真的比現在的電鍋好用啦...
: 因為科技產品必須要準時壞掉 ,而且壞了以後要修好它比買全新品還貴
: 這已經是近幾十年來科技生產製造業的共識 ,除非是軍品.醫療或航空業這種的
: 否則東西不可太過耐用 ,持續汰舊換新才能養活這些科技廠
: 題外話
: 在公司看習慣了戰機飛控電腦的電路版 ,回頭看看自家電腦主機版
: 這焊接.塗膠跟用料等還真他X不及格 ...
: (不過應該也沒有原廠保固二十年的PC主機版 XD")
這個嘛...軍用品畢竟以耐用為優先 效率次之為考量
畢竟沒有駕駛員會想在一萬公尺高空上發現主機藍白螢幕會過熱吧XD
追求高效能的同時 相對的也是耗材壽命減少的提高
軍用品的大忌啊...
--
青梅竹馬開演後成為路人 被反派NTR 搖身一變成為邪教教主
侵占主角老媽留下的遺產與之敵對 被發姐姐卡與媽媽卡後大怒
最後在某條世界線變動下成為吃主角飛醋的恐怖份子
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.55.136
→
01/15 09:34, , 1F
01/15 09:34, 1F
推
01/15 09:38, , 2F
01/15 09:38, 2F
→
01/15 09:39, , 3F
01/15 09:39, 3F
→
01/15 09:42, , 4F
01/15 09:42, 4F
→
01/15 10:04, , 5F
01/15 10:04, 5F
→
01/15 10:05, , 6F
01/15 10:05, 6F
推
01/15 14:55, , 7F
01/15 14:55, 7F
→
01/15 14:56, , 8F
01/15 14:56, 8F
→
01/15 14:57, , 9F
01/15 14:57, 9F
→
01/15 14:57, , 10F
01/15 14:57, 10F
→
01/15 15:18, , 11F
01/15 15:18, 11F
→
01/15 15:18, , 12F
01/15 15:18, 12F
→
01/15 15:23, , 13F
01/15 15:23, 13F
→
01/15 15:23, , 14F
01/15 15:23, 14F
→
01/15 15:24, , 15F
01/15 15:24, 15F
→
01/15 15:25, , 16F
01/15 15:25, 16F
→
01/15 17:02, , 17F
01/15 17:02, 17F
→
01/15 17:04, , 18F
01/15 17:04, 18F
→
01/15 17:10, , 19F
01/15 17:10, 19F
→
01/15 17:11, , 20F
01/15 17:11, 20F
→
01/15 17:13, , 21F
01/15 17:13, 21F
推
01/15 20:39, , 22F
01/15 20:39, 22F
→
01/15 20:40, , 23F
01/15 20:40, 23F
推
01/15 21:15, , 24F
01/15 21:15, 24F
→
01/15 22:06, , 25F
01/15 22:06, 25F
→
01/15 22:21, , 26F
01/15 22:21, 26F
→
01/15 22:25, , 27F
01/15 22:25, 27F
→
01/15 22:27, , 28F
01/15 22:27, 28F
→
01/15 22:28, , 29F
01/15 22:28, 29F
推
01/15 22:34, , 30F
01/15 22:34, 30F
→
01/15 22:35, , 31F
01/15 22:35, 31F
→
01/15 22:35, , 32F
01/15 22:35, 32F
→
01/15 22:35, , 33F
01/15 22:35, 33F
→
01/16 11:43, , 34F
01/16 11:43, 34F
→
01/16 11:44, , 35F
01/16 11:44, 35F
→
01/16 11:45, , 36F
01/16 11:45, 36F
→
01/16 11:46, , 37F
01/16 11:46, 37F
→
01/16 11:47, , 38F
01/16 11:47, 38F
→
01/16 11:48, , 39F
01/16 11:48, 39F
→
01/16 11:48, , 40F
01/16 11:48, 40F
推
01/16 12:00, , 41F
01/16 12:00, 41F
→
01/16 12:00, , 42F
01/16 12:00, 42F
→
01/16 12:01, , 43F
01/16 12:01, 43F
→
01/16 12:04, , 44F
01/16 12:04, 44F
→
01/16 12:05, , 45F
01/16 12:05, 45F
討論串 (同標題文章)