Re: [問題] 0093裡的一句台詞
"nu可不是虛有其表的"
伊達正宗的典故前面有解釋過了。
裝飾華麗,以ms來說的話。
其實ZZ才真是虛有其表吧?
看似很強的頭炮,只能發一發。
看起來很華麗的背部飛彈,命中率又不高。
而雙管光束砲實用性更令人匪夷所思。
3機合體又沒真正的實用性。
相較之下,NU的光劍.光槍.火箭筒...等。
除了感應砲外,其他外表都很普通阿(當然骨架貴,但外表看不出來)
搞不懂阿姆羅為什麼要這樣說?
傑特說還差不多。
--
準人:"阿姆羅!你這傢伙!是不是瞧不起鋼坦克阿?"
阿姆羅:"我沒有瞧不起鋼坦克阿!我瞧不起的,只有準人先生你阿!"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.137.62
推
07/19 18:18, , 1F
07/19 18:18, 1F
→
07/19 18:30, , 2F
07/19 18:30, 2F
推
07/19 18:32, , 3F
07/19 18:32, 3F
推
07/19 18:34, , 4F
07/19 18:34, 4F
推
07/19 18:37, , 5F
07/19 18:37, 5F
→
07/19 18:38, , 6F
07/19 18:38, 6F
→
07/19 18:38, , 7F
07/19 18:38, 7F
→
07/19 18:39, , 8F
07/19 18:39, 8F
推
07/19 18:39, , 9F
07/19 18:39, 9F
推
07/19 18:52, , 10F
07/19 18:52, 10F
→
07/19 18:52, , 11F
07/19 18:52, 11F
→
07/19 18:52, , 12F
07/19 18:52, 12F
推
07/19 19:12, , 13F
07/19 19:12, 13F
推
07/19 19:57, , 14F
07/19 19:57, 14F
→
07/19 19:58, , 15F
07/19 19:58, 15F
推
07/19 19:59, , 16F
07/19 19:59, 16F
→
07/19 20:00, , 17F
07/19 20:00, 17F
→
07/19 20:01, , 18F
07/19 20:01, 18F
推
07/19 20:15, , 19F
07/19 20:15, 19F
推
07/19 20:24, , 20F
07/19 20:24, 20F
推
07/19 21:22, , 21F
07/19 21:22, 21F
→
07/19 21:23, , 22F
07/19 21:23, 22F
→
07/19 21:23, , 23F
07/19 21:23, 23F
噓
07/19 22:19, , 24F
07/19 22:19, 24F
推
07/19 22:58, , 25F
07/19 22:58, 25F
→
07/19 22:59, , 26F
07/19 22:59, 26F
→
07/19 22:59, , 27F
07/19 22:59, 27F
→
07/19 23:00, , 28F
07/19 23:00, 28F
→
07/19 23:00, , 29F
07/19 23:00, 29F
→
07/19 23:22, , 30F
07/19 23:22, 30F
→
07/20 00:27, , 31F
07/20 00:27, 31F
推
07/20 01:23, , 32F
07/20 01:23, 32F
→
07/20 11:09, , 33F
07/20 11:09, 33F
→
07/20 13:49, , 34F
07/20 13:49, 34F
→
07/20 14:33, , 35F
07/20 14:33, 35F
→
07/20 16:08, , 36F
07/20 16:08, 36F
→
07/20 16:09, , 37F
07/20 16:09, 37F
→
07/20 16:12, , 38F
07/20 16:12, 38F
→
07/20 16:13, , 39F
07/20 16:13, 39F
→
07/20 16:13, , 40F
07/20 16:13, 40F
→
07/20 16:14, , 41F
07/20 16:14, 41F
→
07/20 16:45, , 42F
07/20 16:45, 42F
→
07/20 16:45, , 43F
07/20 16:45, 43F
→
07/20 17:59, , 44F
07/20 17:59, 44F
→
07/20 17:59, , 45F
07/20 17:59, 45F
推
07/20 18:05, , 46F
07/20 18:05, 46F
→
07/20 18:06, , 47F
07/20 18:06, 47F
推
07/20 19:39, , 48F
07/20 19:39, 48F
推
07/20 23:13, , 49F
07/20 23:13, 49F
→
07/21 00:58, , 50F
07/21 00:58, 50F
→
07/21 01:58, , 51F
07/21 01:58, 51F
推
07/21 02:59, , 52F
07/21 02:59, 52F
→
07/21 11:11, , 53F
07/21 11:11, 53F
→
07/21 13:08, , 54F
07/21 13:08, 54F
推
07/22 11:57, , 55F
07/22 11:57, 55F
推
07/22 12:43, , 56F
07/22 12:43, 56F
推
07/23 15:31, , 57F
07/23 15:31, 57F
討論串 (同標題文章)