Re: [問題] 為什麼看鋼彈,為什麼上ptt,你們的鋼彈묠…
※ 引述《sinfe (OO是好物)》之銘言:
: 阿是不會等版主會議完下決定後再討論相關處分唷?
板主會處份自己嗎...(有點懷疑,他現在都這種態度了,
顯然他都不認為自己有失言或是什麼的)
: 請大家多為一些看不懂得人著想,為什麼要這樣說 因為他今天他是版主
我同意,大家都該為看不懂的人著想,
但是同樣的,也請尊重看得懂的人想看文章的權益;
今天相互尊重,並不是只有單方面的要求,
"因為我們看不懂,所以你們不准這樣講",這並不是相互尊重,
而是一種反向的暴力而已。
: 這裡是公開的討論區空間,大家都有大家的權利,並不是說看不懂得人就要被我們體諒
: 只是當你覺得言論自由被限制的同時,你也要想到你的言論限制了別人的閱讀自由
我不知道一篇文章能夠限制別人什麼閱讀自由...
板上的文章大家自己想看就看,看不懂按個左鍵跳過去,這會很難嗎?
這難道不是自由嗎?
: 一起隨著劇情起伏,一起隨著笑點哈哈大笑,一起kerokero的共鳴
對不起,按照板主的定義,KeroKero也不能在這個板上用了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.114.192.79
噓
12/06 12:05, , 1F
12/06 12:05, 1F
→
12/06 12:05, , 2F
12/06 12:05, 2F
→
12/06 12:05, , 3F
12/06 12:05, 3F
Keroro是"與鋼彈無關的人物",對吧?
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 58.114.192.79 (12/06 12:06)
→
12/06 12:06, , 4F
12/06 12:06, 4F
→
12/06 12:06, , 5F
12/06 12:06, 5F
→
12/06 12:06, , 6F
12/06 12:06, 6F
→
12/06 12:06, , 7F
12/06 12:06, 7F
→
12/06 12:06, , 8F
12/06 12:06, 8F
→
12/06 12:07, , 9F
12/06 12:07, 9F
→
12/06 12:07, , 10F
12/06 12:07, 10F
→
12/06 12:07, , 11F
12/06 12:07, 11F
→
12/06 12:07, , 12F
12/06 12:07, 12F
→
12/06 12:07, , 13F
12/06 12:07, 13F
→
12/06 12:07, , 14F
12/06 12:07, 14F
→
12/06 12:08, , 15F
12/06 12:08, 15F
→
12/06 12:08, , 16F
12/06 12:08, 16F
→
12/06 12:08, , 17F
12/06 12:08, 17F
→
12/06 12:08, , 18F
12/06 12:08, 18F
→
12/06 12:08, , 19F
12/06 12:08, 19F
→
12/06 12:08, , 20F
12/06 12:08, 20F
→
12/06 12:08, , 21F
12/06 12:08, 21F
→
12/06 12:08, , 22F
12/06 12:08, 22F
→
12/06 12:08, , 23F
12/06 12:08, 23F
→
12/06 12:09, , 24F
12/06 12:09, 24F
→
12/06 12:09, , 25F
12/06 12:09, 25F
→
12/06 12:09, , 26F
12/06 12:09, 26F
→
12/06 12:09, , 27F
12/06 12:09, 27F
→
12/06 12:10, , 28F
12/06 12:10, 28F
→
12/06 12:10, , 29F
12/06 12:10, 29F
→
12/06 12:10, , 30F
12/06 12:10, 30F
→
12/06 12:10, , 31F
12/06 12:10, 31F
→
12/06 12:10, , 32F
12/06 12:10, 32F
→
12/06 12:11, , 33F
12/06 12:11, 33F
→
12/06 12:11, , 34F
12/06 12:11, 34F
→
12/06 12:11, , 35F
12/06 12:11, 35F
→
12/06 12:11, , 36F
12/06 12:11, 36F
→
12/06 12:11, , 37F
12/06 12:11, 37F
推
12/06 12:11, , 38F
12/06 12:11, 38F
還有 104 則推文
還有 2 段內文
→
12/06 12:38, , 143F
12/06 12:38, 143F
→
12/06 12:39, , 144F
12/06 12:39, 144F
→
12/06 12:39, , 145F
12/06 12:39, 145F
→
12/06 12:40, , 146F
12/06 12:40, 146F
→
12/06 12:40, , 147F
12/06 12:40, 147F
→
12/06 12:40, , 148F
12/06 12:40, 148F
→
12/06 12:40, , 149F
12/06 12:40, 149F
推
12/06 12:41, , 150F
12/06 12:41, 150F
→
12/06 12:42, , 151F
12/06 12:42, 151F
→
12/06 12:42, , 152F
12/06 12:42, 152F
→
12/06 12:42, , 153F
12/06 12:42, 153F
→
12/06 12:43, , 154F
12/06 12:43, 154F
→
12/06 12:43, , 155F
12/06 12:43, 155F
→
12/06 12:43, , 156F
12/06 12:43, 156F
→
12/06 12:44, , 157F
12/06 12:44, 157F
→
12/06 12:45, , 158F
12/06 12:45, 158F
→
12/06 12:45, , 159F
12/06 12:45, 159F
→
12/06 12:45, , 160F
12/06 12:45, 160F
→
12/06 12:45, , 161F
12/06 12:45, 161F
推
12/06 12:46, , 162F
12/06 12:46, 162F
→
12/06 12:46, , 163F
12/06 12:46, 163F
→
12/06 12:47, , 164F
12/06 12:47, 164F
→
12/06 12:47, , 165F
12/06 12:47, 165F
→
12/06 12:47, , 166F
12/06 12:47, 166F
→
12/06 12:47, , 167F
12/06 12:47, 167F
→
12/06 12:48, , 168F
12/06 12:48, 168F
→
12/06 12:48, , 169F
12/06 12:48, 169F
噓
12/06 16:47, , 170F
12/06 16:47, 170F
→
12/06 16:48, , 171F
12/06 16:48, 171F
推
12/06 16:49, , 172F
12/06 16:49, 172F
噓
12/06 22:10, , 173F
12/06 22:10, 173F
→
12/06 23:21, , 174F
12/06 23:21, 174F
噓
12/07 06:44, , 175F
12/07 06:44, 175F
噓
12/07 14:52, , 176F
12/07 14:52, 176F
噓
12/07 15:59, , 177F
12/07 15:59, 177F
→
12/07 23:01, , 178F
12/07 23:01, 178F
→
12/10 13:16, , 179F
12/10 13:16, 179F
噓
02/06 19:41, , 180F
02/06 19:41, 180F
→
03/18 20:47, , 181F
03/18 20:47, 181F
噓
01/23 22:15, , 182F
01/23 22:15, 182F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 2 之 7 篇):