Re: [閒聊] GRAND THEFT AUTO翻成中文你會怎麼翻?

看板GTA作者 (Fayeya)時間15年前 (2009/07/29 14:05), 編輯推噓12(1205)
留言17則, 13人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《ld0720 (老狼。野人。笑傲靜宜)》之銘言: : 雖然翻成俠盜獵車手 已經很不錯了 : 有情有義可稱為俠 幹盡壞事可稱為盜 : 在加上遊戲搶車的性質加上獵車手完全凸顯了遊戲的性質 : 如果照字面翻 是偉大的偷車賊嗎? : 廢文結束 感謝您的閱讀 之前看我弟在玩罪惡之都,就是能做的壞事都不放過 後來我弟又買了聖安來玩,主角是黑人讓我更沒有興趣了 不過倒是喜歡叫我弟去弄一台摩托車讓我在鄉下騎來騎去 仔細看了看他的遊戲名稱,可一點也不俠啊,遊戲中的主角似乎是 沒做過什麼好事吧xd 這那能有什麼俠盜呢?? 他有給失學兒童吃午餐嗎?? 於是我看我弟在爬這個版,就叫他還是看看英文就好 當練習XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.198.134

07/29 16:22, , 1F
打擊毒品犯罪 揭發失職的警察 幫助政府暗殺 明明有啊?
07/29 16:22, 1F

07/29 18:18, , 2F
你這個種族主義者!(亂指
07/29 18:18, 2F

07/29 19:49, , 3F
我覺得..你如果親自玩一遍就不會care名字這種小事囉~
07/29 19:49, 3F

07/29 20:25, , 4F
翻譯跟遊戲內容有差嗎 只不過硬翻成中文罷了
07/29 20:25, 4F

07/30 00:07, , 5F
CJ 還是有在救人啦!而且還有消防車跟救護車任務
07/30 00:07, 5F

07/30 00:14, , 6F
CJ有救他第一個女友 還有救MADD DOG 算有情義吧
07/30 00:14, 6F

07/30 00:59, , 7F
歐尼爾也不俠啊(誤)
07/30 00:59, 7F

07/30 01:27, , 8F
第一個女友的火不是CJ放的嗎 MADD DOG也是CJ間接害的....
07/30 01:27, 8F

07/30 02:10, , 9F
人 在 江 湖 , 身 不 由 己 。
07/30 02:10, 9F

07/30 20:18, , 10F
我最喜歡聖安 因為感覺黑人特別有幫派感 = =
07/30 20:18, 10F

07/30 23:33, , 11F
"俠"字原本就是指意氣用事、不受既有規則控制的人
07/30 23:33, 11F

07/30 23:34, , 12F
古文說一個人"行任俠" 也未必是指這個人有作好事
07/30 23:34, 12F

07/30 23:35, , 13F
可能是這個人的行事風格很有那種感覺
07/30 23:35, 13F

07/31 00:00, , 14F
那個火好像不是CJ放的...
07/31 00:00, 14F

07/31 00:24, , 15F
火是他放的沒錯啦 那關一開始就是去放火的XD
07/31 00:24, 15F

07/31 19:34, , 16F
個人覺得CJ是最成功的腳色耶,黑人幫派色彩太鮮明了!
07/31 19:34, 16F

07/31 22:55, , 17F
是喔 太久我忘啦 XD
07/31 22:55, 17F
文章代碼(AID): #1AR-QmKY (GTA)
文章代碼(AID): #1AR-QmKY (GTA)