[問題] OG一題的翻譯文法問題

看板GRE作者 (艾莉海姆)時間14年前 (2011/08/22 21:51), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
感覺是很簡單的問題 但是卻看不懂... Ever a demanding reader of the fiction of others, the vovelist Chase was likewise often the object of exacting/meticulous analyses by his contemporaries. 看不懂前半句 那個Ever a 昰一個文法嗎? 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 126.15.231.93

08/23 13:55, , 1F
你可以把Ever當作Always來看 這樣應該比較好懂
08/23 13:55, 1F
文章代碼(AID): #1EKbxaM1 (GRE)
文章代碼(AID): #1EKbxaM1 (GRE)