[閒聊] 關於不懂服貿的老人
昨天與朋友搭捷運回家,站在捷運車廂裡討論服貿討論的很熱烈
忽然一個坐在我們前面博愛座,6.70歲的老奶奶,突然要我朋友低頭聽她說話
她聲音很微弱,表達能力可能也不是很好
講了好幾次我朋友才聽懂(我站比較遠聽不到)
大意是『我們很多老人家看不懂字,年輕人要想辦法讓他們懂啊!』
我當下聽我朋友轉述這句話,是非常震驚的
我一直以為年輕一輩要影響老人家
就是認知老人家不太會上網,所以該用傳統媒體影響他們
沒想到還有看不懂字的族群啊.....(對不起,義務教育讓我一直以為台灣沒文盲了)
很想聽聽大家意見,這樣的族群我們該怎麼發覺出來和影響他們呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.37.156
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/FuMouDiscuss/M.1396748408.A.8C0.html
推
04/06 09:42, , 1F
04/06 09:42, 1F
→
04/06 09:44, , 2F
04/06 09:44, 2F
→
04/06 09:44, , 3F
04/06 09:44, 3F
推
04/06 09:45, , 4F
04/06 09:45, 4F
→
04/06 09:46, , 5F
04/06 09:46, 5F
推
04/06 09:46, , 6F
04/06 09:46, 6F
→
04/06 09:46, , 7F
04/06 09:46, 7F
→
04/06 09:47, , 8F
04/06 09:47, 8F
→
04/06 09:48, , 9F
04/06 09:48, 9F
→
04/06 09:49, , 10F
04/06 09:49, 10F
→
04/06 09:49, , 11F
04/06 09:49, 11F
→
04/06 09:49, , 12F
04/06 09:49, 12F
→
04/06 09:49, , 13F
04/06 09:49, 13F
推
04/06 09:50, , 14F
04/06 09:50, 14F
推
04/06 09:50, , 15F
04/06 09:50, 15F
→
04/06 09:50, , 16F
04/06 09:50, 16F
→
04/06 09:51, , 17F
04/06 09:51, 17F
→
04/06 09:51, , 18F
04/06 09:51, 18F
→
04/06 09:51, , 19F
04/06 09:51, 19F
推
04/06 09:52, , 20F
04/06 09:52, 20F
→
04/06 09:52, , 21F
04/06 09:52, 21F
→
04/06 09:52, , 22F
04/06 09:52, 22F
推
04/06 09:53, , 23F
04/06 09:53, 23F
推
04/06 09:54, , 24F
04/06 09:54, 24F
→
04/06 09:56, , 25F
04/06 09:56, 25F
推
04/06 09:57, , 26F
04/06 09:57, 26F
推
04/06 09:58, , 27F
04/06 09:58, 27F
→
04/06 09:58, , 28F
04/06 09:58, 28F
→
04/06 09:59, , 29F
04/06 09:59, 29F
→
04/06 10:00, , 30F
04/06 10:00, 30F
推
04/06 10:02, , 31F
04/06 10:02, 31F
推
04/06 10:03, , 32F
04/06 10:03, 32F
推
04/06 10:06, , 33F
04/06 10:06, 33F
推
04/06 10:07, , 34F
04/06 10:07, 34F
推
04/06 10:08, , 35F
04/06 10:08, 35F
→
04/06 10:09, , 36F
04/06 10:09, 36F
推
04/06 10:10, , 37F
04/06 10:10, 37F
推
04/06 10:11, , 38F
04/06 10:11, 38F
推
04/06 10:12, , 39F
04/06 10:12, 39F
→
04/06 10:13, , 40F
04/06 10:13, 40F
推
04/06 10:17, , 41F
04/06 10:17, 41F
推
04/06 10:29, , 42F
04/06 10:29, 42F
→
04/06 10:30, , 43F
04/06 10:30, 43F
→
04/06 10:30, , 44F
04/06 10:30, 44F
→
04/06 10:30, , 45F
04/06 10:30, 45F
→
04/06 10:32, , 46F
04/06 10:32, 46F
→
04/06 10:33, , 47F
04/06 10:33, 47F
推
04/06 10:34, , 48F
04/06 10:34, 48F
推
04/06 10:36, , 49F
04/06 10:36, 49F
→
04/06 10:37, , 50F
04/06 10:37, 50F
推
04/06 11:03, , 51F
04/06 11:03, 51F
→
04/06 11:04, , 52F
04/06 11:04, 52F
推
04/06 11:18, , 53F
04/06 11:18, 53F
推
04/06 12:19, , 54F
04/06 12:19, 54F
→
04/06 12:20, , 55F
04/06 12:20, 55F
→
04/06 12:21, , 56F
04/06 12:21, 56F
推
04/06 13:07, , 57F
04/06 13:07, 57F
→
04/06 14:38, , 58F
04/06 14:38, 58F
推
04/06 15:34, , 59F
04/06 15:34, 59F
→
04/06 15:34, , 60F
04/06 15:34, 60F
討論串 (同標題文章)