Re: [請益] 請問五神傳說
※ 引述《ilikebulldog (Bulldog)》之銘言:
: 前二部優點前述許多討論都有,在此就提一些零碎感想。
: 在閱讀第一部時一直有個模糊感覺,說不太上來。隨著劇情延展,主角的背景也越來
: 越明朗後,這感覺浮了上來。三個字...軟趴趴。
: 不知道是作者刻意的還是怎樣,主角老凱都是一幅沒啥脾氣的樣子,然後最常的情緒
: 就是吃驚,這不知道是翻譯還是原意如此,老凱有些小情境的反應應該頂多是訝異之
: 類,只是作者又安排他大吃一驚,他到底是在怕啥阿?也許這是作者安排他被賣做奴
: 隸虐待那段日子的後遺症,可是以他的背景資歷,在遭受這種待遇之後,老凱應該在
: 陰暗面還潛藏著憤怒才是,可是作者完全忽略。
: 而他唯一發怒過的橋段,私以為作者這裡寫得不好,並無主角的情緒轉折,只是如記
: 帳般敘述,事件看完後才理解到「嘿嘿,老凱兇起來了」,可是再看一次,這根本就
: 是白目國中生跟人嗆聲嘛,還嗆的很峱種。可能這是性別的隔閡,作者對雄性暴力的
: 處理掌握的不好。
這樣講好了,凱薩里這個人,其實就和Dragonbane 的主角一樣。你不能用一般常見
fantasy 小說裡那些十幾二十歲主角的思維去看他們。ˉ
他們已經老了,三十多歲,甚至近四十。以那個年代的平均年齡來說,三十幾已經有如
我們現在五十幾,算老而且應該擁有完整的家庭與事業。
這樣的人,思維中更多的是盤算與生存。你要說老狐狸亦可,要說充滿人生智慧也可以
是很少會像熱血青年一樣常常暴走的,這個只有中年人才會感受到這種況味(苦笑)
此外,某個叫蜚茲的熱血中年不算這種狀況..XD
會怕東怕西這部份
凱薩里的反應則是很明顯,他曾經失去過所有的事物,套句他剛到城堡第一天侍女的
反應,要說他曾經接近瘋狂,或者離瘋狂很近,其實並不誇張
對他而言,因為經歷過那種過去,所以他對現實上擁有的一切並沒有把握,甚至覺得
隨時都會再失去。
如履薄冰,龐青雲如此說,凱薩里也是。他也怕失去很多東西,若不是經歷過槳帆船那
段人生,凱薩里很可能只是第二個吉隆諾等級的人,但就是因為失去過所有,所以他對
自己少數剩下的東西 (如自尊) 以及現實上的東西 (金錢,權力)的關切度不是那麼高
任何人對他的好意,都有如天賜一般。
這也包括了他那比伊斯塔還更加軟弱懦弱不敢面對的愛情觀:P
--
個人BLOG : 夢與幻的地圖
http://www.wretch.cc/blog/savvik
近期文章:假日隨寫 ( 羅技滑鼠入手+ 劉山東牛肉湯麵食記 )
http://www.wretch.cc/blog/savvik&article_id=25418125
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.97.149
推
02/16 15:39, , 1F
02/16 15:39, 1F
→
02/16 15:40, , 2F
02/16 15:40, 2F
→
02/16 15:41, , 3F
02/16 15:41, 3F
→
02/16 15:43, , 4F
02/16 15:43, 4F
→
02/16 15:43, , 5F
02/16 15:43, 5F
→
02/16 15:45, , 6F
02/16 15:45, 6F
→
02/16 15:47, , 7F
02/16 15:47, 7F
→
02/16 15:47, , 8F
02/16 15:47, 8F
推
02/16 17:46, , 9F
02/16 17:46, 9F
→
02/16 17:49, , 10F
02/16 17:49, 10F
→
02/16 17:51, , 11F
02/16 17:51, 11F
→
02/16 17:53, , 12F
02/16 17:53, 12F
→
02/16 17:57, , 13F
02/16 17:57, 13F
→
02/16 18:00, , 14F
02/16 18:00, 14F
→
02/16 18:01, , 15F
02/16 18:01, 15F
→
02/16 18:02, , 16F
02/16 18:02, 16F
→
02/16 22:00, , 17F
02/16 22:00, 17F
→
02/16 22:01, , 18F
02/16 22:01, 18F
→
02/16 22:01, , 19F
02/16 22:01, 19F
→
02/16 22:02, , 20F
02/16 22:02, 20F
→
02/16 22:02, , 21F
02/16 22:02, 21F
推
02/18 01:01, , 22F
02/18 01:01, 22F
→
02/18 01:03, , 23F
02/18 01:03, 23F
→
02/20 16:23, , 24F
02/20 16:23, 24F
→
02/20 16:23, , 25F
02/20 16:23, 25F
推
02/25 06:14, , 26F
02/25 06:14, 26F
→
02/25 06:15, , 27F
02/25 06:15, 27F
→
02/25 06:17, , 28F
02/25 06:17, 28F
討論串 (同標題文章)