Re: 最近在書店看到

看板Fantasy作者 (正在修行中?)時間21年前 (2003/05/31 12:23), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/9 (看更多)
※ 引述《IhRiesling (好厲害的聖誕老人)》之銘言: : ※ 引述《hsomeguy (hsomeguy)》之銘言: : : 我認為設定嚴謹才看得爽啊...:> : : 不一定要計較名詞的由來及傳說的典故,但知道一下總是比較好的 : : 這就等於是在看地球版的奇幻歷史啊... : : 這是本參考書,你當然可以不去看,然後自己去創作 : : 但是,參考一下對你還是有幫助滴...:D : 嗯..畢竟這本本來就是資料的參考書呀...跟寫作課程什麼的沒有關係 : 是中文翻成這樣才會引起誤會的... : 閒著沒事的話可以拿來翻翻,就像讀歷史課本一樣 : 總之多看一些文化說不定對靈感有些幫助也說不定 嗯,其實除非寫作的時候完全使用自己創造的的典故或設定 有一些背景知識,是比較好的 不過自創典故設定不容易啊>< 所以這種書的存在還是有必要吧...... -- 有著淡藍色頭髮的天文學家啊 有著淡藍色眼睛的天文學家啊 當你飄浮在空中的時候 你看到了什麼 有著淡藍色頭髮的天文學家啊 有著淡藍色眼睛的天文學家啊 當你置身繁星之中的時候 你看到了什麼 (天文台蓋好那年的北半球夏至 將是新曆法零年的六月二十九日) (我們的一年 有十三個月) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.173.10.198
文章代碼(AID): #-s2ukEb (Fantasy)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #-s2ukEb (Fantasy)