Re: 我心情很複雜
喔耶~
老實說我和若涵整個冷感了耶
我是誰 我是版主啦(羞 大家好久不見) 而且我以前也是受害者喔
話說我們班上前一陣子也有個可愛女生受害
只能說 世風日下 人心不古啊
----------------------------------------------------------------------------
我是政令宣導分隔線我是政令宣導分隔線我是政令宣導分隔線我是政令宣導分隔線我是
======================================
莫非是老狗變不出新把戲
每年這個時候 都會有人受害
看看前車之鑑
實習 工作 都是很巧妙的藉口
小朋友自己要多注意喔
不要讓你對廣告行業的熱情 成為別人對你下手的目的
從去年到今年 相關討論串均收錄精華區
如果想為你的朋友學弟妹作一點事 就請他們有空來逛逛精華區(打廣告耶 真是賺到)
還有若是想請有為學長姐回學校座談講演
學姐我可以為你們推薦很多 沒有爭議 會發光的學長姐
希望真正可以帶給學弟妹的 除了對傳播圈的了解 日後工作的實質幫助外
還有對學長姐的尊敬還有喜愛
※ 引述《purebenben ()》之銘言:
: 威宇學長
: 你用我講過的話激我有什麼用,你的問題還是存在的,我的角色是什麼跟你無關
: 今天你的角色是sales,跟顧客辯有什麼用,辯輸了他不會買,辯贏了更不會買
: 你還是輸了。
: 何況你當時也說我情緒化
: 瘋子說的話能信嗎?何況他不信任你的時候
: 發好人卡有千百種,可以胡扯千萬語,真心話只有一句:我不喜歡你
: 顧客不買理由有千百種,可以胡扯千萬語,真心話只有一句:不想買你的單
: 雖然看不太懂你回的文,但是多謝你的努力指教
: 如果有怨有恨就化悲憤為力量,希望你有一天回到系上時,大家為你喝采
: ※ 引述《OTTOCHEN ( )》之銘言:
: : 誠如意料中的
: : 這位學妹果然又產生了這樣的一篇文章
: : 而加入討論的 一樣也是這些人等
: : 基本上我也不太需要再說什麼騙人不騙人之類的
: : 只是也順便說說
: : 既然你對於我在msn中跟你聊的觀念以及工作方式你是認同的
: : 那這就是現在我所學習到的東西 以及我所實際應用在全世界的工作模式
: : 確實也是有很多的專家 如同外星人 每每在這個時刻
: : 能夠提供另一角度且充滿實用性的文章 使所有讀者能夠有更多角度的理解
: : 但實際上呢? 是不是有點像政論性節目 講了這麼多 你有實際參與執行面嗎?
: : 回到最根本的 當你認同一個觀念 卻願意撥時間來的時候
: : 也許所謂的"名詞"對你來說很重要
: : 但是 我不理解的是
: : 說出"連我在推銷天下雜誌的人 我都覺得放本天下在我房間是很佔空間的"
: : 以及對我指導"他還年輕 需要多些挑戰" 隨後還拍拍我的手臂(這個動作是鼓勵我加油嗎?)
: : 最後在下面激動的淚灑街頭 不僅你自己覺得很受傷 連我都嚇了一大跳
: : 甚至還對我咆哮 "你知道我們家用安麗的產品用十年了嗎?"
: : "天下雜誌就明說他是直銷 我去的也心甘情願"
: : (這邊卻產生了你所謂的差異點 你在不知道天下要推銷什麼的情況下 卯起來去
: : 之後卻表現的很清高 說我只是找有需要的人 我沒有很主動 只因為他給了你一個名詞
: : 可是我跟你聊了一段時間
: : 你認同一個觀念 自己願意約好時間過來 卻又變成你心不干情不願了?)
: : 當這些東西 你都沒有在板上呈現出來 你用你的方式
: : 選擇透露出傷害性的字眼
: : 最後總結 "你失敗了 陳阿頭學長"
: : 那我真是受教了
: : 你要跟我談信任
: : 我可真不知道 你的這些動作 有哪些誠信可言?
: : 一個代表企業在學校推銷的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.43.89
※ 編輯: nadiawei 來自: 61.231.43.89 (07/04 22:32)
推
07/04 22:35, , 1F
07/04 22:35, 1F
推
07/04 23:18, , 2F
07/04 23:18, 2F
推
07/04 23:21, , 3F
07/04 23:21, 3F
推
07/04 23:45, , 4F
07/04 23:45, 4F
推
07/04 23:47, , 5F
07/04 23:47, 5F
推
07/05 00:03, , 6F
07/05 00:03, 6F
→
07/05 00:05, , 7F
07/05 00:05, 7F
推
07/05 00:15, , 8F
07/05 00:15, 8F
推
07/05 16:28, , 9F
07/05 16:28, 9F
推
07/05 16:45, , 10F
07/05 16:45, 10F
推
07/05 16:59, , 11F
07/05 16:59, 11F
推
07/05 19:05, , 12F
07/05 19:05, 12F
推
07/05 22:52, , 13F
07/05 22:52, 13F
推
07/06 00:25, , 14F
07/06 00:25, 14F
→
07/06 00:25, , 15F
07/06 00:25, 15F
推
07/06 00:46, , 16F
07/06 00:46, 16F
推
07/06 01:00, , 17F
07/06 01:00, 17F
討論串 (同標題文章)