Re: [心得] 我在學會的日子
潛水了很久,但我實在忍不住,所以我要回文...
不過我要先說,爺爺被噓真的太好笑了...哈哈
----------------以上是廢話-----------------
我待在學會,從大一到大三...
大一大二,說老實話,我沒什麼印象...xd
我只知道,被通知開會時間基本上我都會到
跟著開會也只是"知道",而不會提出意見,因為"不敢"
辦活動被分配到的工作,我都會努力做
被要求要幫忙,我都會盡力幫
因為我是學會成員!
大三,超有參與感阿,因為大三成員只有6個...
一樣的,被通知開會時間基本上我都會到
跟著開會,也很認真的提出意見,只要我有找到問題
辦活動被分配到的工作,我都會努力做
被要求要幫忙,我都會盡力幫
因為我是六分之一!
人少好說話,人多好辦事...
學會現在開會,超好說話的阿
因為學弟妹通常不太敢提出意見
(我大一大二也是這樣,因為學長姊眾多,我總覺得輪不到我插嘴...)
而開會通常只會有4個大三
也擠不出太多不同的意見
(海苔...有時我們不提意見,其實是真的覺得想不出第三選項...xd)
至於辦事...哈哈
既然大家都在討論這個,那麼就以送舊為例吧
不免俗要先說,學長姊對不起,送舊很簡陋
進修部地下室蚊子多到我想罵髒話...
據我瞭解是因為文友以沒有工讀生為由,拒絕了我們的申請...囧
送舊沒有場佈...我們的美宣人才只有一人...而且他真的很忙...
送舊沒有接待...老實說,我們幾個女孩兒本來要帶大家去會場...
卻突然發現大家都默默走光了,只好跟著去,就看到大家都開始吃了...囧
送舊沒有表演...哈哈...有誰願意出?還是想看我們幾個大三的表演純唱歌?
以上都超級找理由,但都是實話...
我們想不想把送舊辦好,當然想
我們想不想借到好場地,當然想
我們想不想做漂亮場佈,當然想
我們想不想好好做接待,當然想
我們想不想有精彩表演,當然想
去年送舊我因為家裡有事,我不在場,但是我知道大家要演戲,我也有幫忙一點幕後
當時我們大二,表演者好多人都不是學會成員...
是,這兩行是打給大一到大三的...
老話一句,好活動需要大家的幫忙
為什麼當初不是學會成員的大家願意表演,願意花時間準備?
為什麼我不能上台,卻還是幫忙做道具、看排戲,做我能做到的?
活動不只是學會的責任,送舊也不是學會送大四學長姊...
你們明白這個道理嗎?
也許有人會說,又沒人叫我幫忙...
是阿,因為這次我們深深瞭解到,叫破喉嚨也不會有人願意出表演
所以何必呢...?
一直以來,學會做事最大的障礙就是人手不足
而每當要找人幫忙,都要千拜託萬拜託,只因為大家都覺得不是學會的就沒有義務幫忙
當有人出來抱怨大家都不做,就會被說...
"這是你們學會的自己歡喜做甘願受阿,沒人拿槍逼你進學會,也沒人逼你辦活動,只
是活動辦不好你會被ㄍ一ㄠˇ,反正辦不好就都是你們的錯"
好一個歡喜做甘願受...
不是所有事情別人自願做,就當作他本來就應該要做...
我不是希望大家要感激學會成員,而是希望大家能瞭解,學會的角色,只是幫忙做決
策和規劃,而不是所有大小事,所有工作表演都要學會包,看看學會有多少人,整個
系有多少人?我們不過是小小的十五分之一不到,能做多少事?我們不是因為笨才加
入學會,而是因為有付出的熱忱,如今說老實話...我的熱忱已經被消磨殆盡...
有人說,大二不加學會是因為覺得學會黑暗,勾心鬥角
我不明白...
學會帳目公開,沒有作假帳,也沒有偷a錢,更沒有把錢挪為犒賞成員之用
學會開會也歡迎大家來參加,無論是旁聽或出意見
學會做的決策也是開會時公開投票,不是少數人決定
黑暗在哪裡?
學會的幹部位置向來都沒什麼爭議,不需要謀權篡位
勾心鬥角在哪裡?
我不知道為什麼大二會這麼覺得,也不確定大二是不是真的這麼覺得
也許我該問問看大二,誤會到底是怎麼產生的
(但老實說木已成舟,我也不指望大二有人會加學會,現在這個也不很重要...)
還是說黑暗和勾心鬥角,指的是大家會在私底下抱怨學會不好...
現在似乎沒這個問題...大家都知道現在的學會很低潮,也的確不夠好...
或者這抱怨不是指針對整個學會,而是個人?(歐,這話題好刺激...)
----下面這段我很認真,也不抱立場,只是說出我認為,不針對人,而是大家共勉之----
有的時候,我們會聽到背後的閒話...
我們會不開心,也會覺得"何不面對面跟我說清楚"...
但是冷靜想想...為什麼他們要在背後說?
也許是因為他們"不敢當面說"
不敢當面說的理由有很多,但你第一個一定會想到"因為他污衊你,他說謊"
其實還有一個可能的理由"因為他怕你爆氣"...
每個人爆氣的點不同,但是朋友會多少明白你的點在哪
當你聽到朋友在背後說你的不是,那麼大多數的原因真的都是怕你爆氣...
也許你會說"說開了我才不會生氣"
但請捫心自問,真的是這樣嗎?
沒有一個人能聽到朋友說你不是,還能不生氣,即使朋友的是實在話...
他們要不要當面跟你說,其實不那麼重要,因為要說的你也已經側耳聽到了
如果你想為自己反駁,何不照自己的想法走,當面跟對方說清楚你自己的想法
而不是逼對方在你面前說你的不是...
學會就像一個大家庭,當爸爸和媽媽吵架,最忌諱的就是"不然離婚嘛"
離婚...不排除是解決一段不合適的婚姻關係的方法之一
但是不是每個婚姻都該以離婚解決
即使要離婚,也該處理好孩子的問題還有贍養費
也該考慮到被拋下的家庭剩下的路該怎麼走...
如果你常把離婚這個字掛在嘴邊,只顯示了你對婚姻的不重視...
只會讓大家覺得你把婚姻當兒戲...
那麼當初選擇你當家庭重要成員的人,不就像個白痴...
即使婚姻不得已走到離婚這一步,也請不要讓另一半覺得後悔當初與你共組家庭...
-------------------------------------------------------------------------
現在是凌晨兩點半...我很累...明天早上九點的課...
但我還是想把這些打完...雖然我過了十二點就會開始語無倫次...
我不期望得到認同,如同標題,這是篇心得文...
這是我的心得...我也只是說出我想說的話...
ps. 其實那不算弊案,也或許真的就是"你們不做不代表我們不能做"...但是當你花錢...
請想想努力賺錢的人是誰...我很認真的回答,現在我還是選擇不說,因為我不希望
整個社會系成為現在學會的翻版,反正這件事的影響早就已經消失,還存在的只是
它身為稻草的角色...
ps2.給大一的學弟妹們,你們很棒,也很努力,但我們抱著望女成鳳望子成龍的心態,希
望你們能更上一層樓,我們會盡力栽培你們,也會在你們需要幫助的時候伸出援手..
請加油,謝謝你們^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.80.16
推
05/27 02:47, , 1F
05/27 02:47, 1F
※ 編輯: magicwhale 來自: 61.228.80.16 (05/27 02:47)
推
05/27 03:38, , 2F
05/27 03:38, 2F
推
05/27 09:03, , 3F
05/27 09:03, 3F
推
05/27 10:06, , 4F
05/27 10:06, 4F
→
05/27 11:48, , 5F
05/27 11:48, 5F
→
05/27 11:49, , 6F
05/27 11:49, 6F
→
05/27 11:50, , 7F
05/27 11:50, 7F
→
05/27 11:50, , 8F
05/27 11:50, 8F
→
05/27 15:12, , 9F
05/27 15:12, 9F
→
05/27 15:13, , 10F
05/27 15:13, 10F
→
05/27 15:13, , 11F
05/27 15:13, 11F
→
05/27 18:42, , 12F
05/27 18:42, 12F
→
05/27 18:43, , 13F
05/27 18:43, 13F
→
05/27 18:44, , 14F
05/27 18:44, 14F
→
05/27 18:45, , 15F
05/27 18:45, 15F
→
05/27 18:47, , 16F
05/27 18:47, 16F
→
05/27 18:49, , 17F
05/27 18:49, 17F
→
05/27 18:49, , 18F
05/27 18:49, 18F
→
05/27 18:51, , 19F
05/27 18:51, 19F
→
05/27 18:52, , 20F
05/27 18:52, 20F
→
05/27 18:53, , 21F
05/27 18:53, 21F
→
05/27 18:54, , 22F
05/27 18:54, 22F
→
05/27 18:55, , 23F
05/27 18:55, 23F
→
05/27 18:56, , 24F
05/27 18:56, 24F
→
05/27 18:57, , 25F
05/27 18:57, 25F
→
05/27 18:58, , 26F
05/27 18:58, 26F
→
05/27 18:59, , 27F
05/27 18:59, 27F
→
05/27 19:00, , 28F
05/27 19:00, 28F
推
05/27 19:07, , 29F
05/27 19:07, 29F
推
05/27 19:37, , 30F
05/27 19:37, 30F
推
05/27 21:35, , 31F
05/27 21:35, 31F
推
05/27 21:47, , 32F
05/27 21:47, 32F
→
05/27 22:25, , 33F
05/27 22:25, 33F
→
05/27 22:26, , 34F
05/27 22:26, 34F
→
05/27 22:27, , 35F
05/27 22:27, 35F
→
05/27 22:33, , 36F
05/27 22:33, 36F
→
05/27 22:33, , 37F
05/27 22:33, 37F
→
05/27 22:34, , 38F
05/27 22:34, 38F
還有 36 則推文
推
05/28 00:07, , 75F
05/28 00:07, 75F
→
05/28 00:09, , 76F
05/28 00:09, 76F
推
05/28 00:09, , 77F
05/28 00:09, 77F
→
05/28 00:09, , 78F
05/28 00:09, 78F
→
05/28 00:10, , 79F
05/28 00:10, 79F
→
05/28 00:10, , 80F
05/28 00:10, 80F
→
05/28 00:11, , 81F
05/28 00:11, 81F
→
05/28 00:11, , 82F
05/28 00:11, 82F
→
05/28 00:12, , 83F
05/28 00:12, 83F
→
05/28 00:12, , 84F
05/28 00:12, 84F
推
05/28 00:13, , 85F
05/28 00:13, 85F
→
05/28 00:13, , 86F
05/28 00:13, 86F
→
05/28 00:13, , 87F
05/28 00:13, 87F
推
05/28 00:13, , 88F
05/28 00:13, 88F
推
05/28 00:15, , 89F
05/28 00:15, 89F
→
05/28 00:17, , 90F
05/28 00:17, 90F
→
05/28 00:17, , 91F
05/28 00:17, 91F
→
05/28 00:19, , 92F
05/28 00:19, 92F
→
05/28 00:19, , 93F
05/28 00:19, 93F
→
05/28 00:20, , 94F
05/28 00:20, 94F
→
05/28 00:21, , 95F
05/28 00:21, 95F
→
05/28 00:22, , 96F
05/28 00:22, 96F
→
05/28 00:23, , 97F
05/28 00:23, 97F
推
05/28 00:24, , 98F
05/28 00:24, 98F
→
05/28 00:24, , 99F
05/28 00:24, 99F
→
05/28 00:24, , 100F
05/28 00:24, 100F
→
05/28 00:25, , 101F
05/28 00:25, 101F
→
05/28 00:26, , 102F
05/28 00:26, 102F
→
05/28 00:27, , 103F
05/28 00:27, 103F
→
05/28 00:27, , 104F
05/28 00:27, 104F
推
05/28 00:29, , 105F
05/28 00:29, 105F
→
05/28 00:29, , 106F
05/28 00:29, 106F
→
05/28 00:29, , 107F
05/28 00:29, 107F
→
05/28 00:30, , 108F
05/28 00:30, 108F
→
05/28 00:31, , 109F
05/28 00:31, 109F
→
05/28 00:31, , 110F
05/28 00:31, 110F
推
05/28 00:32, , 111F
05/28 00:32, 111F
→
05/28 00:32, , 112F
05/28 00:32, 112F
噓
05/28 00:32, , 113F
05/28 00:32, 113F
推
05/28 19:33, , 114F
05/28 19:33, 114F
討論串 (同標題文章)