[閒聊] 這是什麼東東?!未滿18謹慎進入!!

看板FITNESS作者 (萬年試教員)時間13年前 (2010/09/15 20:01), 編輯推噓34(34019)
留言53則, 38人參與, 最新討論串1/1
不知道有沒有人有這樣的經驗 去餐廳吃飯之類的需要坐下來休息的地方 總是會有一群人啊三個、兩個、好幾個一群團體(廢話) 然後就會聽到他們突然就很大聲的說最近有沒有去健身房之類的 為啥總是在我進去後才開啟這樣的話提 不然就是反正跟運動有關的東西 我是沒什麼意見啦! 我覺得這是種勇氣,因為講的如此喇賽還可以講那麼大聲 果然是真男人!!! 想到大一的時候,跟我們班的棒保生在宿舍餐廳吃飯 某系就在看職棒,投手一顆直球投出去 接著就聽到他們在討論剛剛的"變化球" 不過那天棒保並沒有帶球棒出來,不然陶白白就出現了... 果然我是沒有自信的男人,不敢在人群面前大聲的講這些東西 只趕在網路上說些18禁的東西 不要看別人就是你,未滿18還看的那麼入迷..... 拿出球棒這種暴力行為還不算18禁嗎? 話說...學校是不是應該要注重一下營養午餐的內容 一堆小鬼的肚子都大的跟什麼一樣 還要跟我搶食物,我也是有繳錢的... -- 要屁誰不會! 敢不敢出來面對而已... http://www.wretch.cc/blog/kobeinverson -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.66.65.167

09/15 20:03, , 1F
家裡吃什麼也是重點
09/15 20:03, 1F

09/15 20:04, , 2F
營養午餐的內容還好 只是很油而已XD
09/15 20:04, 2F

09/15 20:11, , 3F
我就比較聰明 我都是等到球速顯示出來以後才說這是
09/15 20:11, 3F

09/15 20:11, , 4F
變化球(挖鼻孔)
09/15 20:11, 4F

09/15 20:14, , 5F
彈變化鼻屎球~~~
09/15 20:14, 5F

09/15 20:17, , 6F
推文跟原PO都亂七八糟的 XD
09/15 20:17, 6F

09/15 20:19, , 7F
話說 我如果不認識原PO在餐廳遇到原PO也一定會藉故說~姐姐
09/15 20:19, 7F

09/15 20:20, , 8F
也是有練過的~然後找機會搭訕原PO~XDDDD
09/15 20:20, 8F

09/15 20:22, , 9F
.......是我理解力下降了嗎? 怎麼看不懂...
09/15 20:22, 9F

09/15 20:23, , 10F
看了兩三次才看懂在表達啥,果然我累了
09/15 20:23, 10F

09/15 20:24, , 11F
我還是不大懂...
09/15 20:24, 11F

09/15 20:24, , 12F
跟18禁的關係是?
09/15 20:24, 12F

09/15 20:25, , 13F
我剛剛幫大家唸過原po 寫東西好像小朋友 都混在一起了 XD
09/15 20:25, 13F

09/15 20:26, , 14F
那是一個很有趣的艮 要知道可能要爬好幾天前的玟了
09/15 20:26, 14F

09/15 20:37, , 15F
看不懂??
09/15 20:37, 15F

09/15 20:38, , 16F
健身房代碼=玩女人=.=
09/15 20:38, 16F

09/15 20:39, , 17F
看不懂+1
09/15 20:39, 17F

09/15 20:49, , 18F
結果是蝴蝶球
09/15 20:49, 18F

09/15 20:56, , 19F
有天書的fu
09/15 20:56, 19F

09/15 21:12, , 20F
誰有翻譯米糕?
09/15 21:12, 20F

09/15 21:15, , 21F
大概知道你想表達的 但是我看得好痛苦
09/15 21:15, 21F

09/15 21:15, , 22F
= =
09/15 21:15, 22F

09/15 21:19, , 23F
看無,健身房、十八禁、球賽(認真思考中間的關聯性)
09/15 21:19, 23F

09/15 21:21, , 24F
哈哈 有笑點 如果解讀沒錯還真的挺A的 XDDDD
09/15 21:21, 24F

09/15 21:34, , 25F
我重看,還是不懂...Orz
09/15 21:34, 25F

09/15 21:34, , 26F
看不懂= =
09/15 21:34, 26F

09/15 21:50, , 27F
在講啥..?
09/15 21:50, 27F

09/15 21:54, , 28F
看懂的人可以翻譯一下嗎
09/15 21:54, 28F

09/15 21:57, , 29F
看不懂+1
09/15 21:57, 29F

09/15 22:01, , 30F
本壘板?? 話說阿龜好可憐 中餐都搶不贏小朋友們XDDD
09/15 22:01, 30F

09/15 22:04, , 31F
你到底想表達什麼?
09/15 22:04, 31F

09/15 22:09, , 32F
嗯嗯 喔喔 原來如此 原來是這麼艱深的梗啊!!!
09/15 22:09, 32F

09/15 22:17, , 33F
意義不明
09/15 22:17, 33F

09/15 22:19, , 34F
真的是看不懂!
09/15 22:19, 34F

09/15 22:19, , 35F
看不懂...
09/15 22:19, 35F

09/15 22:34, , 36F
宜蘭國中小的營養午餐都蠻好吃的...(吃過三間XD)
09/15 22:34, 36F

09/15 22:43, , 37F
過期的翻譯米糕:餐廳 = A、健身房 = B、運動 = C
09/15 22:43, 37F

09/15 22:45, , 38F
學過數學(代數)和英文(?),知道了ABC,應該就會了 @@a
09/15 22:45, 38F

09/15 23:09, , 39F
表達很不清楚的文章
09/15 23:09, 39F

09/15 23:12, , 40F
大意是原PO覺得有人不懂裝懂就算了還很大聲,讓原PO反感
09/15 23:12, 40F

09/15 23:33, , 41F
重點是這篇為什麼會出現在這裡.
09/15 23:33, 41F

09/15 23:45, , 42F
重點是這篇為啥不能出現在這裡....
09/15 23:45, 42F

09/16 00:00, , 43F
個人認為,在很多人看不太懂的狀況下,內容頗與板旨無關
09/16 00:00, 43F

09/16 00:06, , 44F
我覺得就跟阿水一樣 是炫耀文 XDDDDD
09/16 00:06, 44F

09/16 00:21, , 45F
這篇真是神奇耶... 我也看不懂!!! 誰幫我翻譯一下QQ
09/16 00:21, 45F

09/16 00:21, , 46F
可以站內信翻譯給我聽嗎 看不懂18禁的東西好痛苦.....
09/16 00:21, 46F

09/16 00:33, , 47F
看不懂好痛苦 請神人幫忙補完
09/16 00:33, 47F

09/16 01:19, , 48F
原PO可以用「中文」、平易近人的字詞再PO一次嗎 感謝
09/16 01:19, 48F

09/16 10:31, , 49F
完全看不懂 XD
09/16 10:31, 49F

09/16 15:48, , 50F
阿鬼你還是說中文吧
09/16 15:48, 50F

09/17 00:10, , 51F
居然福至心靈的突然看懂了!
09/17 00:10, 51F

09/17 15:09, , 52F
陶白白是誰?
09/17 15:09, 52F

09/18 16:40, , 53F
七龍珠的陶白白?
09/18 16:40, 53F
文章代碼(AID): #1CaBMadX (FITNESS)