[閒聊] 法律人說話

看板Examination作者 (批踢)時間9年前 (2015/07/26 15:38), 編輯推噓20(20028)
留言48則, 26人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
剛看了篇判例... 最高法院48年台上字第860號判例:「......因休克跌落崖下溪中身死,不得謂非與上訴人等之行歐,有因果關係......」 由於我漏看一個非字,結果誤無為有,一直前後重看整篇究竟哪裡出問題。白忙了好久。 我決定來尿不準怪馬桶歪一下。是說這句子結構很有特色,為何不寫:「不得謂與上訴人等之行歐,不具因果關係」,而要用非口語方式的變體去敘述呢?用它的方式也不見得能意思更簡潔表達。 聽老師說過,這是一種行話的語癖,能顯示出自己讀了很多書。但個人覺得,這種本位主義似乎不是很應該才對。但我一介賤民的意見,肯定也不值一晒。 繼續潛水。 有沒有板友也來分享些法律人獨特的敘述方式? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.167.88.240 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Examination/M.1437896320.A.AEC.html

07/26 15:43, , 1F
判例超多不得謂非這種負負得正的
07/26 15:43, 1F

07/26 15:43, , 2F
會計人說話也很奇怪...
07/26 15:43, 2F

07/26 15:46, , 3F
這問題曾經出現過在戰文理組XDD 以前看過類似的討論
07/26 15:46, 3F

07/26 15:47, , 4F
可能因為高院判決有:非與上訴人等之行為有因果關係
07/26 15:47, 4F

07/26 15:48, , 5F
大法官解釋也常這樣啊,怕把話說死的感覺
07/26 15:48, 5F

07/26 15:48, , 6F
最高院審查這句話,認為不當,於是加了:不得謂
07/26 15:48, 6F

07/26 15:49, , 7F
習慣就好啊 雙重否定句
07/26 15:49, 7F

07/26 16:05, , 8F
這個問題筆者也有在研究 主要原因可能在白話文剛起步不久
07/26 16:05, 8F

07/26 16:06, , 9F
不這樣寫,大家會覺得法律也不過如此...
07/26 16:06, 9F

07/26 16:08, , 10F
判決書的年代反應不同文風 待有識之士系統性研究
07/26 16:08, 10F

07/26 16:09, , 11F
記得政府出版過法律用語文法研究書籍 蠻有趣的
07/26 16:09, 11F

07/26 16:10, , 12F
即使是白話文寫作 也是有生硬拗口的問題
07/26 16:10, 12F

07/26 16:10, , 13F
民初大家 筆者好傅雷先生文風
07/26 16:10, 13F

07/26 16:11, , 14F
剛剛還在想行歐是什麼? 原來是行毆
07/26 16:11, 14F

07/26 16:13, , 15F
"爸爸一千句、一萬句,無非是為你好,為你個人好"
07/26 16:13, 15F

07/26 16:14, , 16F
無非=沒有不
07/26 16:14, 16F

07/26 16:27, , 17F
devi也正解 原審謂非與上訴人等之行為有因果關係云云
07/26 16:27, 17F

07/26 16:27, , 18F
洵有未洽
07/26 16:27, 18F

07/26 16:42, , 19F
有學到,感謝感謝
07/26 16:42, 19F

07/26 17:02, , 20F
可以看大陸的法律條文阿,相當白話XD
07/26 17:02, 20F

07/26 17:05, , 21F
年代有差,接下來應該會越來越口語化
07/26 17:05, 21F

07/26 17:05, , 22F
至於說這樣講是在顯示自己厲害的,也不至於,那我可以
07/26 17:05, 22F

07/26 17:06, , 23F
說全部寫文言文的古人都很自以為嗎?
07/26 17:06, 23F

07/26 17:07, , 24F
時代背景的共通文化,隨便就把人貼上自以為的標籤,真
07/26 17:07, 24F

07/26 17:07, , 25F
正自以為的是你自己
07/26 17:07, 25F

07/26 17:17, , 26F
因為最高法院是在審查高等法院的法律適用
07/26 17:17, 26F

07/26 17:17, , 27F
所以原則上就是會說它"得"或"不得"這樣
07/26 17:17, 27F

07/26 17:19, , 28F
所以你看最高法院的裁判 會有一堆"非不得"之類的
07/26 17:19, 28F

07/26 17:19, , 29F
那就是因為高院已經用了"不得" "不應"之類的語彙
07/26 17:19, 29F

07/26 17:47, , 30F
負負得正~~
07/26 17:47, 30F

07/26 17:58, , 31F
尚難謂非不得~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
07/26 17:58, 31F

07/26 18:39, , 32F
不知道是不是受到日本人的影響欸,日文也超多負負得正
07/26 18:39, 32F

07/26 18:41, , 33F
非不得,就是得
07/26 18:41, 33F

07/26 20:09, , 34F
BrightKiller大,請問書籍名稱是什麼,想找來看。
07/26 20:09, 34F

07/26 20:20, , 35F
最高法院專門在打槍下級審 所以常常用反面XD
07/26 20:20, 35F

07/26 23:39, , 36F
法律人路過:看這種東西我也很痛苦,都要把"非不"畫掉再來
07/26 23:39, 36F

07/26 23:39, , 37F
理解。但是狀紙也故意這樣寫,弄不到法官也盧一下對造律師
07/26 23:39, 37F

07/27 01:05, , 38F
____而已
07/27 01:05, 38F

07/27 08:03, , 39F
對岸的法條很扼要XDD
07/27 08:03, 39F

07/27 10:35, , 40F
可是我就愛這語調才唸法律的
07/27 10:35, 40F

07/27 13:01, , 41F
jaysuzuki...我覺得原PO討論沒有貼標籤呀 你哪看到的...
07/27 13:01, 41F

07/27 16:11, , 42F
某j活在自己的世界還說別人自以為
07/27 16:11, 42F

07/27 17:48, , 43F
負負得正其實也是有邏輯上的因素~~
07/27 17:48, 43F

07/27 17:49, , 44F
很難說不是A,跟絕對是A還是有差的。
07/27 17:49, 44F

07/27 17:52, , 45F
除有直接的證據證明A,依經驗和論理推論只能說很難不
07/27 17:52, 45F

07/27 17:52, , 46F
是A。
07/27 17:52, 46F

07/27 17:55, , 47F
同理「非不得」也不完全等於「得」
07/27 17:55, 47F

07/27 17:57, , 48F
倒是整篇文章按來按去~~~ 感覺好像在罵髒話!!
07/27 17:57, 48F
文章代碼(AID): #1Lj8w0hi (Examination)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Lj8w0hi (Examination)