討論串[求譯] 求幫忙這三段需翻譯成英文的句子
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
I will do my best during the problem-solving process,. and I will always keep in mind not to commit the same mistake.. I will continue to make up for
(還有101個字)
內容預覽:
When facing a challenge, I strive to perform to the best of my ability.. When undesired results occur, I learn from my experience and ensure not to re
(還有246個字)
內容預覽:
因為翻譯後,外國人似乎看不太懂. 不知有沒有人可以翻譯成較完整的句子?. 1.處理問題發生會力求完美,盡自己能力做到最好. ,一旦發生錯誤,下次特別注意不再犯相同錯誤,謹記在心. While I am solving problems, I will try my best to approach
(還有388個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁