[單字] "因為無人問津導致被廢棄"涵義的單字?

看板Eng-Class作者 (xp)時間2年前 (2021/11/22 17:22), 編輯推噓5(5024)
留言29則, 5人參與, 2年前最新討論串1/2 (看更多)
我想找某個動詞、形容詞單字反映如題的意思。 如果查「廢棄」,網路字典給的abandon似乎意指「禁止」,卻無法完全表達我要的 反映了「因為無人問津」的背景意思。 如果查「荒廢」,網路字典給的neglect似乎意指「忽視」(卻無法表達已被廢棄,也許 仍然開放中)的意思。 如果要指(例如某個場所、某個設施,比如說某個遊樂園)因為無人問津,所以現在已經 關門歇業(不清楚中文是不是等於荒廢,因為荒廢可能指沒人前往但並未被關門歇業), 不知如果以一個單字來說的話,是哪個單字? 謝謝說明~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.203.6 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1637572933.A.E99.html

11/22 18:10, 2年前 , 1F
你應該重新查詢並好好思考一下abandon的意思跟用法
11/22 18:10, 1F

11/22 18:11, 2年前 , 2F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 樓上
11/22 18:11, 2F

11/22 18:50, 2年前 , 3F
abandon的中文翻譯是另一碼 目前可知此字無"因為無人問津"
11/22 18:50, 3F

11/22 18:51, 2年前 , 4F
的背景前提意味~不知有哪個單字有此背景前提意味所致荒廢?
11/22 18:51, 4F

11/22 18:53, 2年前 , 5F
英英字典釋義:cease from using<-沒指"因為無人問津"之故~
11/22 18:53, 5F

11/22 18:54, 2年前 , 6F
所以 依然懇請版上方家提供更佳的如題所問的單字答案~
11/22 18:54, 6F

11/22 19:13, 2年前 , 7F
你應該好好思考cease from using的意思,還有不要倒果為因
11/22 19:13, 7F

11/22 19:21, 2年前 , 8F
之前看影集,看起來很久沒人去的荒廢動物園是用aband
11/22 19:21, 8F

11/22 19:21, 2年前 , 9F
oned zoo
11/22 19:21, 9F

11/22 19:52, 2年前 , 10F
那麼懇請一樓舉例看哪個寫比較多解釋字的英英字典網址?
11/22 19:52, 10F

11/22 19:54, 2年前 , 11F
因為我只能查到類似上方所述的簡短說明 而實在查不到其他
11/22 19:54, 11F

11/22 19:54, 2年前 , 12F
部份了 所以再查也查不出所以然 不如勞駕方家直接賜教解說
11/22 19:54, 12F

11/22 19:56, 2年前 , 13F
衍生效果是再思考也百思不得其解..
11/22 19:56, 13F

11/22 22:55, 2年前 , 14F
8樓好心告訴你答案了…事實就是你把abandoned加上一堆名詞
11/22 22:55, 14F

11/22 22:55, 2年前 , 15F
,從沒人去的倫敦、紐約地鐵站到已經沒人住的城鎮,你會得
11/22 22:55, 15F

11/22 22:56, 2年前 , 16F
到上百萬條例子告訴你什麼叫「因為無人問津」導致該設施/
11/22 22:56, 16F

11/22 22:56, 2年前 , 17F
地點因此「被放棄繼續使用」(cease from using->abandone
11/22 22:56, 17F

11/22 22:56, 2年前 , 18F
d)。那,如果你認為abandoned配不上"你所謂"的「因為無人
11/22 22:56, 18F

11/22 22:56, 2年前 , 19F
問津」,那你加油吧…
11/22 22:56, 19F

11/23 03:34, 2年前 , 20F
我想出疑惑之處了:若某設施以往曾存在 但因使用率低 如今
11/23 03:34, 20F

11/23 03:35, 2年前 , 21F
已被拆除而消失 的這種"荒廢消失"情形 會用哪個單字? 因為
11/23 03:35, 21F

11/23 03:36, 2年前 , 22F
我猜abandoned sth.的該sth.仍然存在?跟我想問的是否不同?
11/23 03:36, 22F

11/23 04:25, 2年前 , 23F
「...的這種"荒廢消失"情形」->你所敘述的包含了至少三個
11/23 04:25, 23F

11/23 04:25, 2年前 , 24F
動作:(...因為某些"動作"因素導致...)荒廢(建物還在),
11/23 04:25, 24F

11/23 04:25, 2年前 , 25F
之後拆除,再之後才是消失。你要的這個「單一一個」英文
11/23 04:25, 25F

11/23 04:26, 2年前 , 26F
單字不存在。
11/23 04:26, 26F

11/23 06:17, 2年前 , 27F
你有很嚴重的邏輯問題…已經「消失/亡佚/拆除」的東西就是
11/23 06:17, 27F

11/23 06:17, 2年前 , 28F
「消失/亡佚/拆除」了,跟他是什麼原因而導致他消失的沒什
11/23 06:17, 28F

11/23 06:17, 2年前 , 29F
麼關連。人類只在意結果,不在意原因。
11/23 06:17, 29F
文章代碼(AID): #1Xcs55wP (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Xcs55wP (Eng-Class)