Re: [請益] those 跟whom文法問題
※ 引述《scju (QQ)》之銘言:
: c:To whom it may concern
: 這句我在您文章底下的推文已經說過了,就是「to+名詞子句」。
: 可以這樣理解:who may it concern?(它可能涉及到誰?)
to+名詞子句whom/who it may concern(vt),whom/who是concern(vt)的受詞,和to沒有
關係。為什麼沒有人寫To who it may concern?因為這是fossilized的習慣用法。
The food also needs to be distributed according to who needs it, not
according to who can pay the most for it.
: 改成肯定句、名詞子句的形式放在to後當受詞:To whom it may concern(致它可能涉及
: 到的那些人,文言一點就變成「敬啟者」)。同樣情況,who在to後面,是明顯的受詞位
: 置,所以用whom。因此這句也不是形容詞子句,更不是什麼沒有先行詞的形容詞子句。
你的說法,無法解釋下面的句子。
I will give the book to whoever needs it.
whoever可以充當子句的主詞。
*I will give the book to whomever needs it.
whomever不能充當子句的主詞。
--
→
01/30 20:57,
4年前
, 1F
01/30 20:57, 1F
無法接受你的分析。to後面的子句到底是用who/whoever,還是whom/whomever
與to沒有關係,除非to也是子句本身的一部份。
This letter is addressed to the person(s) whom/who/that/() it may concern.
whom the god loves dies young
= the person whom/who/that/() the god loves dies young
whom吸收了先行詞成為複合關係代名詞,是比較老派的用法。
保留在某些習慣用法或前代文人的作品。
→
01/30 21:11,
4年前
, 2F
01/30 21:11, 2F
→
01/30 21:12,
4年前
, 3F
01/30 21:12, 3F
→
01/30 21:12,
4年前
, 4F
01/30 21:12, 4F
→
01/30 21:14,
4年前
, 5F
01/30 21:14, 5F
→
01/30 21:14,
4年前
, 6F
01/30 21:14, 6F
推
01/30 21:16,
4年前
, 7F
01/30 21:16, 7F
→
01/30 21:16,
4年前
, 8F
01/30 21:16, 8F
我是台灣師大英語研究所語言組的碩士,這輩子除了當兵兩年,一直都在學校教英語。
→
01/30 21:16,
4年前
, 9F
01/30 21:16, 9F
→
01/30 21:18,
4年前
, 10F
01/30 21:18, 10F
→
01/30 21:18,
4年前
, 11F
01/30 21:18, 11F
不需要先行詞就不是形容詞子句了。
→
01/30 21:20,
4年前
, 12F
01/30 21:20, 12F
→
01/30 21:20,
4年前
, 13F
01/30 21:20, 13F
→
01/30 21:21,
4年前
, 14F
01/30 21:21, 14F
→
01/30 21:22,
4年前
, 15F
01/30 21:22, 15F
→
01/30 21:37,
4年前
, 16F
01/30 21:37, 16F
whom it may concern是沒有先行詞的關係子句。
但是關係子句未必是形容詞子句,有些是名詞子句。
沒有先行詞就不是形容詞子句了。
[whom the god loves] dies young
[whom the god loves]是subject。
To [whom it may concern]
[whom it may concern]是prepositional complement/the object of a preposition。
→
01/30 22:33,
4年前
, 17F
01/30 22:33, 17F
→
01/30 22:34,
4年前
, 18F
01/30 22:34, 18F
→
01/30 22:34,
4年前
, 19F
01/30 22:34, 19F
→
01/30 22:35,
4年前
, 20F
01/30 22:35, 20F
→
01/30 22:35,
4年前
, 21F
01/30 22:35, 21F
→
01/30 22:36,
4年前
, 22F
01/30 22:36, 22F
→
01/30 22:41,
4年前
, 23F
01/30 22:41, 23F
→
01/30 22:41,
4年前
, 24F
01/30 22:41, 24F
→
01/30 22:41,
4年前
, 25F
01/30 22:41, 25F
→
01/30 22:42,
4年前
, 26F
01/30 22:42, 26F
→
01/30 22:44,
4年前
, 27F
01/30 22:44, 27F
→
01/30 22:45,
4年前
, 28F
01/30 22:45, 28F
→
01/30 22:45,
4年前
, 29F
01/30 22:45, 29F
→
01/30 22:46,
4年前
, 30F
01/30 22:46, 30F
→
01/30 22:46,
4年前
, 31F
01/30 22:46, 31F
→
01/30 22:46,
4年前
, 32F
01/30 22:46, 32F
→
01/30 22:47,
4年前
, 33F
01/30 22:47, 33F
有些關係子句不是形容詞子句。所以絕對不是"同一個東西"的"兩種"名稱。
→
01/30 22:47,
4年前
, 34F
01/30 22:47, 34F
→
01/30 22:48,
4年前
, 35F
01/30 22:48, 35F
→
01/30 22:48,
4年前
, 36F
01/30 22:48, 36F
→
01/30 22:53,
4年前
, 37F
01/30 22:53, 37F
→
01/30 22:54,
4年前
, 38F
01/30 22:54, 38F
→
01/30 22:54,
4年前
, 39F
01/30 22:54, 39F
→
01/30 22:55,
4年前
, 40F
01/30 22:55, 40F
→
01/30 22:55,
4年前
, 41F
01/30 22:55, 41F
→
01/30 22:56,
4年前
, 42F
01/30 22:56, 42F
→
01/30 22:56,
4年前
, 43F
01/30 22:56, 43F
→
01/30 22:57,
4年前
, 44F
01/30 22:57, 44F
→
01/30 22:57,
4年前
, 45F
01/30 22:57, 45F
→
01/30 22:59,
4年前
, 46F
01/30 22:59, 46F
→
01/30 23:00,
4年前
, 47F
01/30 23:00, 47F
關係子句/形容詞子句絕對不是"同一個東西"的"兩種"名稱。
→
01/30 23:56,
4年前
, 48F
01/30 23:56, 48F
→
01/30 23:57,
4年前
, 49F
01/30 23:57, 49F
→
01/30 23:58,
4年前
, 50F
01/30 23:58, 50F
→
01/30 23:58,
4年前
, 51F
01/30 23:58, 51F
→
01/31 00:00,
4年前
, 52F
01/31 00:00, 52F
→
01/31 00:00,
4年前
, 53F
01/31 00:00, 53F
→
01/31 00:01,
4年前
, 54F
01/31 00:01, 54F
→
01/31 00:03,
4年前
, 55F
01/31 00:03, 55F
→
01/31 00:04,
4年前
, 56F
01/31 00:04, 56F
賴世雄叫我們考上大學以後要把他英文上課的筆記扔掉,直接看英文原著。
※ 編輯: supercilious (111.240.123.24 臺灣), 01/31/2020 00:20:53
推
04/18 10:56,
4年前
, 57F
04/18 10:56, 57F
→
04/18 10:57,
4年前
, 58F
04/18 10:57, 58F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 7 之 7 篇):