Re: [請益] 大考英文80多可是講不出一句話?

看板Eng-Class作者 (那些日子)時間12年前 (2013/04/02 11:29), 編輯推噓2(2021)
留言23則, 5人參與, 6年前最新討論串2/2 (看更多)
有關英語口說的突破,謝謝大家在推文中給予我建議 我發現台灣舊時的英語教育實在是太不實用了 上網看了許許多多人針對如何說英語的方法 大家幾乎一致推薦: thinking in english--用英語邏輯思考 但是說起來容易,實際執行還是很嚴重的"逐字翻譯" 而且反應非常慢...因為舊時英語教育實在太強調背誦的功力了 造成很多同個意思的單字你不知道要挑哪個 例如"住"在哪 腦子裡面就在想inhibit dwell live reside用哪個 可是正常人說話....不會這樣的吧? 我是6x年次被從前大學聯考填鴨教學方式荼毒極深的人 非常想要突破以上兩點 1英語思考 2挑字費時 謝謝大家!!! ※ 引述《thedays (那些日子)》之銘言: : 大家好 我想請問一下板上的各位喔 : 我從以前英文讀寫就還可以 可能是因為我常念文法背單字 : 不過考大學聯考的時候英文雖然考80多(填鴨教育的可悲) : 但是我面對要講英文的時候就生不出一句 連簡單的也不會講 : 主要是因為我有一個很嚴重的毛病 就是會邊說邊想時態語態文法對不對 : 只是簡單去哪裡 就想著動詞是要過去式現在式進行式 : 複數單數有沒有對 這個片語的介係詞是要用on 還是at in之類的 : 搞得連話都說不出口 : 想請問有沒有人因為拘泥文法而造成口語困難呢 : 我看去國外念書的人 文法底子也沒有很好 : 但是就是可以基哩瓜拉講一整串毫無窒礙 : 多謝大家喔> < -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.201.76

04/02 15:25, , 1F
我也是屬於講不出來的 >"<
04/02 15:25, 1F

04/02 15:57, , 2F
反覆聽自己會喜歡講的故事,聽到影像、情節可快速閃腦海
04/02 15:57, 2F

04/02 15:59, , 3F
一直聽,然後開始一句句暫停,立刻說出,一輪不夠再一輪
04/02 15:59, 3F

04/02 15:59, , 4F
之後,開始自己講這個故事
04/02 15:59, 4F

04/02 16:01, , 5F
也就是讓英語自然的斷句 (其實就是文法) 以意境和聲音
04/02 16:01, 5F

04/02 16:02, , 6F
攝受入大腦,然後,當然必須去 使用 它,使用這些語素
04/02 16:02, 6F

04/02 16:06, , 7F
更正:一塊塊斷句的 意境+聲韻
04/02 16:06, 7F

04/02 20:32, , 8F
你的中文能力遠超過你的英文能力(能實際運用的能力。考試
04/02 20:32, 8F

04/02 20:33, , 9F
英文不算),也所以你會直覺的想直接的把腦子的(中文)想法
04/02 20:33, 9F

04/02 20:33, , 10F
直接轉成英文,但是你的英文能力跟不上
04/02 20:33, 10F

04/02 20:33, , 11F
練習的方法說穿了其實沒什麼,端看你願不願意去做以及願不
04/02 20:33, 11F

04/02 20:33, , 12F
願意花時間。參考:
04/02 20:33, 12F

04/02 20:44, , 14F
最簡單的例子:你如何「會寫」你這篇的內容?是哪個國文/
04/02 20:44, 14F

04/02 20:44, , 15F
國語/作文老師或是哪本國文/國語課文或是補習班教材/自修/
04/02 20:44, 15F

04/02 20:45, , 16F
參考書內容有「教」? 比如你這兩句:
04/02 20:45, 16F

04/02 20:45, , 17F
例如"住"在哪 腦子裡面就在想...
04/02 20:45, 17F

04/02 20:45, , 18F
「腦子裡面就在想」<-- 這個特定的"expression"應該不是出
04/02 20:45, 18F

04/02 20:45, , 19F
自前述的教材/老師之類
04/02 20:45, 19F

04/02 20:45, , 20F
往這方向去想
04/02 20:45, 20F

09/07 00:20, , 21F
「腦子裡面就在想」<- https://daxiv.com
09/07 00:20, 21F

12/02 18:33, , 22F
一塊塊斷句的 意境+ https://noxiv.com
12/02 18:33, 22F

04/13 22:52, 6年前 , 23F
一直聽,然後開始一句句 http://yaxiv.com
04/13 22:52, 23F
文章代碼(AID): #1HMb2AXC (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1HMb2AXC (Eng-Class)