[文法] seat與sit區別

看板Eng-Class作者 (shun28)時間13年前 (2012/10/19 15:52), 編輯推噓1(108)
留言9則, 4人參與, 最新討論串1/4 (看更多)
____ next to the Chairman of the Board ,the prospective CEO candidate seemed to be uneasy. A:To sit B:Being sit C:Seating D:Seated 答案為4D 為何A不可以,to 不是可以表目的嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.117.154.4

10/19 17:02, , 1F
如果照你說的選A 請問中文該如何翻譯?
10/19 17:02, 1F

10/19 17:06, , 2F
管它怎麼翻譯,我文法對就好,讀英文幹麻管語意!
10/19 17:06, 2F

10/19 17:41, , 3F
樓上…XD
10/19 17:41, 3F

10/19 23:01, , 4F
A也可以,也是尋常語意。剩下的:
10/19 23:01, 4F


10/19 23:36, , 6F
把不定詞放"句首"所構成的你說的"尋常的語意"真的尋常嗎?
10/19 23:36, 6F

10/19 23:37, , 7F
不會有語意不清的問題嗎?最佳答案會選語意比較不清那個嗎?
10/19 23:37, 7F

10/19 23:39, , 8F
個人認為如果要構成你所謂的尋常語意,因把整個不定詞片語
10/19 23:39, 8F

10/19 23:39, , 9F
放在uneasy後,去掉逗號為佳
10/19 23:39, 9F
文章代碼(AID): #1GWGR8uS (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1GWGR8uS (Eng-Class)