PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
[請益] 一句難懂的話
+收藏
分享
看板
Eng-Class
作者
metal1987
(yo+)
時間
13年前
發表
(2012/10/04 09:59)
,
編輯
推噓
1
(
1
推
0
噓
1
→
)
留言
2則, 2人
參與
,
最新
討論串
3/3 (看更多)
說明
a study of technology as a driver of change in industry 在字典看到這句 請問這句話怎麼翻譯? --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.222.15.131
推
twentyone
10/04 10:18,
, 1
F
科技研究是產業改變的驅動力
10/04 10:18
, 1
F
→
metal1987
10/04 10:20,
, 2
F
感謝
10/04 10:20
, 2
F
‣
返回看板
[
Eng-Class
]
語言
‣
更多 metal1987 的文章
文章代碼(AID):
#1GREr-zB
(Eng-Class)
更多分享選項
網址:
短網址:
文章代碼(AID):
分享至:
facebook
plurk
twitter
關閉廣告 方便截圖
討論串 (同標題文章)
完整討論串
(本文為第 3 之 3 篇):
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
請益
1
2
[請益] 一句難懂的話
一句難懂的話
metal1987
13年前
,
10/04
請益
Re: [請益] 一句難懂的話
Re: 一句難懂的話
fineting
13年前
,
10/04
請益
3
6
Re: [請益] 一句難懂的話
Re: 一句難懂的話
magic3658
13年前
,
10/02
在新視窗開啟完整討論串 (共3篇)
open_in_new
‣
返回看板
[
Eng-Class
]
語言
‣
更多 metal1987 的文章
文章代碼(AID):
#1GREr-zB
(Eng-Class)
關閉廣告 方便截圖