[請益] 永遠以曾被XX指導過為榮

看板Eng-Class作者 (爆日踢韓勦共匪 )時間13年前 (2012/05/11 03:38), 編輯推噓1(109)
留言10則, 3人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我的試譯: always deeply honored to own his supervision in my student life!! 總覺得怪怪的, 請教大家如何寫會比較貼切? 謝謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 150.65.110.90

05/11 21:39, , 1F
為什麼會以被誰教過為榮?聽起來好沾光 XD||| 老師
05/11 21:39, 1F

05/11 21:39, , 2F
名氣再大作為學生的人應該還是感謝吧。
05/11 21:39, 2F

05/12 01:59, , 3F
我的意思不是想沾光
05/12 01:59, 3F

05/12 02:00, , 4F
是我從老闆身上學到許多研究外的知識
05/12 02:00, 4F

05/12 02:02, , 5F
誠心待人,不吝拉拔後輩,孜孜不倦的研究....等等
05/12 02:02, 5F

05/12 02:03, , 6F
而且他只是個年輕老師,不是大牌教授,所以所以能在學術生
05/12 02:03, 6F

05/12 02:04, , 7F
涯越道這種導師真是上輩子修來的福
05/12 02:04, 7F

05/12 14:48, , 8F
那聽起來還是像appreciate, deeply touched等等
05/12 14:48, 8F

05/12 14:48, , 9F
honor 比較像是致敬
05/12 14:48, 9F

05/12 20:56, , 10F
那be my pleasure to ...呢
05/12 20:56, 10F
文章代碼(AID): #1Fh1ahLY (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1Fh1ahLY (Eng-Class)