[文法] 請問一個句子

看板Eng-Class作者 (Sadness)時間14年前 (2012/03/11 21:03), 編輯推噓2(202)
留言4則, 4人參與, 最新討論串3/4 (看更多)
在一部電影裡面看到一個句子,上網找到的版本是: You can't love somebody with that much hurt in them. 不過有朋友說應該是 You can't love anybody with that much hurt in them. 我想就電影中的台詞的意思「你不能愛一個被傷害了許多的人」, 那如果是這樣的意思,應該是哪個句子才對? -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.233.173.4

03/11 21:09, , 1F
第二個吧 因為not的關係
03/11 21:09, 1F

03/11 21:56, , 2F
沒有所謂的對不對。都正確,意思上的差異而已
03/11 21:56, 2F

03/11 21:58, , 3F
文法上是不是應該都不用them而用單數him/her? 雖然怪
03/11 21:58, 3F

03/11 22:18, , 4F
沒有對不對+1
03/11 22:18, 4F
文章代碼(AID): #1FNAAdIW (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1FNAAdIW (Eng-Class)