[求譯] 我的朋友打擾到你了嗎?中翻英
呃...真是非常抱歉,感覺上應該是很基本的句子
可是我沒辦法無中生有... ><
不好意思,要麻煩各位大大了
我想向外國朋友確認一下,是否我的台灣朋友有在臉書上打擾他,或是讓他感到困擾了
版規說自己要試著翻譯才可以,好吧,讓大家見笑了 >< 我是最近才比較認真學英語的啦
(很冒昧問你一個問題),did my friends or students disturb you on FB ?
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這句也拜託一下 ^^a
Have I made any trouble to you ?
謝謝 :p
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.244.170.46
推
10/01 01:22, , 1F
10/01 01:22, 1F
→
10/01 01:22, , 2F
10/01 01:22, 2F
→
10/01 01:36, , 3F
10/01 01:36, 3F
→
10/01 01:36, , 4F
10/01 01:36, 4F
推
10/01 07:48, , 5F
10/01 07:48, 5F
推
10/01 08:48, , 6F
10/01 08:48, 6F
推
10/01 12:06, , 7F
10/01 12:06, 7F
→
10/03 23:25, , 8F
10/03 23:25, 8F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):