[求譯] 商業用的翻譯

看板Eng-Class作者 (就這樣 說再見)時間12年前 (2011/09/28 22:55), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
我有試譯過 挺害怕寫錯的 請各位厲害的版友幫我檢查一下 感謝大家^^ 1.超純水系統維修及保養:提供客戶售後服務及系統損壞之維修,耗材更換等. UPW system maintenance:Provide after-care service for customers,system maintenance and consumable replacement. 2.建/擴廠現場工程師:建/擴廠現場工程師,純水設備之監造以及現場工程事務協調. Build/Expand factory engineer:Supervies UPW system when build or expansion and coordinate the affairs of site. 3.試運轉工程師:UPW系統完工測試,檢查與調整所有設定並讓水質進入設計規範. Test-Run engineer:Test run UPW system when it completed.check and adjust all of step and make water quality into specs. 4.勞工安全管理:因具有甲級勞工衛生管理師執照,如現場人員不足可支援其職務. Management of lobars safety:I possess class A license of labor health management,thus I can support this position when need. 非常感謝 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.113.180 ※ 編輯: nostrawberry 來自: 111.255.113.180 (09/28 22:56)

09/28 23:48, , 1F
is this for a resume?
09/28 23:48, 1F

09/29 01:22, , 2F
Yes~~:)
09/29 01:22, 2F
文章代碼(AID): #1EWpLvj_ (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1EWpLvj_ (Eng-Class)