[求譯] 隨你
看板Eng-Class作者kerorolover (企求工作順利的小羊)時間14年前 (2011/03/25 18:17)推噓11(11推 0噓 13→)留言24則, 15人參與討論串1/2 (看更多)
求中譯/英譯:
隨你(口語)
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)
除了 It's up to you 之外
有沒有別的比較口語的說法 因為up to you 好像沒蘊含"帶有不耐煩和生氣"的意味
我希望是有點 帶有"隨便你啦" 那種意味的英文口語
不知道人有沒有知道
感謝
--
╱ φ ╲ ◢ ψrod24574575 ◣
╱ˍ▁▂▃▄▄▃▂▁ˍ╲ gerogerogerogerogerogero
/▼▆▃ ▃▆▼\ ◥ ◤
∕▍▏ ▆▃ ▃▆ ▉▋﹨ ◤
/▋▊▇▅▆▅ ▅▆▅▇▎▍\
∕ ▅▂ ◤ ◥ ▂▅ ﹨
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.73.105
※ 編輯: kerorolover 來自: 218.162.73.105 (03/25 18:18)
推
03/25 18:42, , 1F
03/25 18:42, 1F
→
03/25 18:44, , 2F
03/25 18:44, 2F
推
03/25 18:48, , 3F
03/25 18:48, 3F
→
03/25 18:48, , 4F
03/25 18:48, 4F
推
03/25 19:03, , 5F
03/25 19:03, 5F
→
03/25 19:03, , 6F
03/25 19:03, 6F
推
03/25 19:11, , 7F
03/25 19:11, 7F
→
03/25 19:35, , 8F
03/25 19:35, 8F
推
03/25 19:43, , 9F
03/25 19:43, 9F
→
03/25 21:05, , 10F
03/25 21:05, 10F
推
03/25 21:45, , 11F
03/25 21:45, 11F
推
03/26 12:23, , 12F
03/26 12:23, 12F
→
03/26 13:15, , 13F
03/26 13:15, 13F
→
03/26 13:15, , 14F
03/26 13:15, 14F
→
03/26 13:15, , 15F
03/26 13:15, 15F
推
03/26 15:31, , 16F
03/26 15:31, 16F
→
03/26 18:02, , 17F
03/26 18:02, 17F
推
03/26 19:26, , 18F
03/26 19:26, 18F
推
03/27 04:36, , 19F
03/27 04:36, 19F
→
03/27 04:36, , 20F
03/27 04:36, 20F
→
03/27 04:38, , 21F
03/27 04:38, 21F
→
03/27 04:39, , 22F
03/27 04:39, 22F
→
03/27 08:29, , 23F
03/27 08:29, 23F
推
04/02 18:26, , 24F
04/02 18:26, 24F
討論串 (同標題文章)