[求譯] 請問這句怎麼翻
請問一下這句的英譯
我沒有像從前那樣對卡通卡片那麼有興趣
試譯: I'm not as interested in crtoon cards as before.
請問這樣對嗎??請高手指點迷津
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.100.99
推
02/19 22:17, , 1F
02/19 22:17, 1F
→
02/19 22:17, , 2F
02/19 22:17, 2F
推
02/19 22:38, , 3F
02/19 22:38, 3F
→
02/19 22:39, , 4F
02/19 22:39, 4F
推
02/20 10:36, , 5F
02/20 10:36, 5F
討論串 (同標題文章)