Re: [請益] redneck為何被稱為redneck?
※ 引述《coolcat (貓男爵)》之銘言:
: redneck在英文俗語中一般指很頑固的人
: 可是有沒有人知道為什麼是用redneck這個字?
: 為什麼是redneck紅脖子,不是greenneck,不是greentoes, 不是redhead...
: 請問由來是什麼?
小弟在 Deep South 住了多年,Redneck 是笑人家是「老粗」。
這個字不能亂用,私底下在背後說人家可以,當面說人家可是會把槍拿出來抓狂
這個字的來源就是鄉下地方重玉米田,棉花或花生,還是養牛養馬。
農夫大太陽底下工作,後頸被曬得紅紅的就是 Redneck
還有美國農場都大到不行,農夫工作都要開他們的卡車,上上下下頻繁
所以都沒在開冷氣(或是根本沒冷氣,壞了)所以會一手架在窗戶一手開車
當然左手就會被曬得紅吱吱,一下車左右手臂顏色不一樣
這總情形我們稱之 Farmar's tan.
Redneck 自嘲可以,不可對著人家說,除非你跟他很熟。
比如說你買很多啤酒,店員問你幹麼買那麼多,你可以回 Because I am a redneck.
然後就是一陣爆笑。
南方人過日子愜意,沒事就打獵釣魚
所以你在南方開車,常常會看到很破的卡車,背後就掛這魚竿搖來搖去
說不定後車廂就一把槍,我們就會說 That's a redneck car.
去釣魚的地方,看到帶著快爛的帽子和T-shirt拿著釣竿喝啤酒
還嚼菸草,That's a redneck guy.
redneck就是不講理沒讀書的鄉下老粗
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 141.225.144.202
→
12/24 08:20, , 1F
12/24 08:20, 1F
推
12/24 08:59, , 2F
12/24 08:59, 2F
推
12/24 11:20, , 3F
12/24 11:20, 3F
推
12/24 12:13, , 4F
12/24 12:13, 4F
推
12/24 15:44, , 5F
12/24 15:44, 5F
推
12/24 17:14, , 6F
12/24 17:14, 6F
→
12/24 17:15, , 7F
12/24 17:15, 7F
推
12/24 18:24, , 8F
12/24 18:24, 8F
推
12/25 00:53, , 9F
12/25 00:53, 9F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):