[求譯] 請問這句話的翻譯
請問一下昨日看電視, 發現一話無法翻譯
如下: (上班族的薪水,分為兩部份! 30%為會議費 70%為遮羞費 )
獻醜:
The office- worker slary have two parts ,
30% meeting fee , another 70% are hush money
請賜教= =
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.127.217.30
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
求譯
2
6