[求譯] 一句歌詞
求中譯/英譯:英翻中
屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)句子
I have been through all your things
提問:
請問這句該怎麼翻呢?
常常看到through的時候,會意思混淆
THX!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.67.66
※ kusolouloli:轉錄至看板 ask 09/03 21:59
→
09/03 22:51, , 1F
09/03 22:51, 1F
→
09/04 00:16, , 2F
09/04 00:16, 2F
→
09/04 00:28, , 3F
09/04 00:28, 3F
推
09/04 16:28, , 4F
09/04 16:28, 4F
討論串 (同標題文章)