PTT
網頁版
登入/註冊
新聞
熱門文章
熱門看板
看板列表
作者查詢
最新文章
我的收藏
最近瀏覽
看板名稱查詢
批踢踢 PTT 搜尋引擎
看板
[
Eng-Class
]
討論串
[求譯] 一句歌詞
共 2 篇文章
排序:
最新先
|
最舊先
|
留言數
|
推文總分
內容預覽:
開啟
|
關閉
|
只限未讀
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
#2
[求譯] 一句歌詞
推噓
2
(2推
0噓 1→
)
留言
3則,0人
參與
,
最新
作者
yoyoup
(Culé)
時間
14年前
發表
(2011/07/30 12:38)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
with their God tucked underneath my arm --. their half-assed smiles and the book of rules.. So I asked this God a question. and by way of firm reply,.
#1
[求譯] 一句歌詞
推噓
1
(1推
0噓 3→
)
留言
4則,0人
參與
,
最新
作者
kusolouloli
(克克查查克克)
時間
15年前
發表
(2010/09/03 21:52)
,
編輯
資訊
0篇文章回應此文
0
內文有0個圖片
image
0
內文有0個連結
link
0
內容預覽:
求中譯/英譯:英翻中. 屬句子/段落:(三行以上皆屬段落)句子. I have been through all your things. 提問:. 請問這句該怎麼翻呢?. 常常看到through的時候,會意思混淆. THX!!. --.
※
發信站:
批踢踢實業坊(ptt.cc)
. ◆ From:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁