Re: [心得] Westworld S01E06 (雷)
這集真是一掃前兩集的雜亂,劇情有釐清進展之外,同時也有點深意。
最喜歡的梅芙是本集的關鍵角色,她的一段對話十分畫龍點睛
維修員:「我跟客人一樣都是人類。」
梅芙:「你怎麼知道?」
如果梅芙斬釘截鐵的過往回憶,都只是0與1的程式編碼時,
人類,又真的可以這麼肯定自己是人類嗎?
這一段真是超駭客任務的。
而梅芙本著「天賦」,對兩個不同個性的維修員分施軟硬,
操起手術刀威脅碎嘴男時真是讓人大呼過癮。
只是,上一刻兩位維修員查到的梅芙的特性設定還是一回事,
隨著愛西尋找著傳輸訊號的真相的同時,
下一秒當梅芙威脅他們給她升級時,他們卻發現梅芙的設定已經不同了。
似乎衍伸出兩個可能性,
當梅芙在維修站與「外界」接觸時,是否類似於一種鍛鍊?
讓梅芙的特質自我發展了起來?
又或者,剛好在這段時間中,「幕後黑手」正好幫梅芙做了寫改變?
總之,梅芙如願得到了最高智力等級,
在14級時,就已經可以理解出大概的全貌了,梅芙未來的發展令人期待~
而之前那位小男孩羅伯現身時,就推斷他就是以福特為原型的設計。
在本集算是給了答案,一家四口加上一隻狗,
是阿諾留給福特的禮物,因為那是福特記憶中最美好的一段回憶。
我想這就是福特一家的組成,甚至就是依照他們的外型打造的。
也因此福特才會對柏納說:想想你也可以把你的兒子「復活」。
因為集合了幼時的美好,以及夥伴的情誼,
這個小屋就像是福特的模型,應該永遠維持、永遠收藏在內心深處。
所以當自己的小分身突然超出設定而開始說謊時,
福特的驚訝不僅在於,誰可以在他眼皮底下竄改了接待員的本能,
更多的或許還有是誰竄改了「我的回憶」的震驚?
對梅芙而言,她的生死、性格、能力,全都受「上面的人掌控」。
而福特,這個園區中的造物主、上帝,每個角色都隨他呼之而來揮之即去。
沒有人的層級比他更高,直到現在。
所以當分身小羅伯開始聽從另一個聲音、開始殺狗、開始對他說謊時,
不也呼應了前面梅芙對修復員所說的話:
「如果你的回憶與行為都可以被覆蓋修改時,你要怎麼肯定你是人類?」
現在應該可以確定,福特是人類(吧)
而這場與阿諾的理念之爭,經過三十年後再度展開。
我若是無法改變身為人類的你的大腦,我至少可以破壞你的依戀與理想。
說來可能不太相關,但這讓我想到所謂的證人的證詞,很容易受到暗示而改變,
甚至大腦會開始編造一套情景與說詞,讓自己信以為真。
如果現在這個樂園是依照著福特的想法與意識而打造出來的,
那們若是加入「外力暗示」,只要一點小變化,
便會牽動其他部分隨之調適,進而讓整個故事樣貌與走向大幅改變。
這或許就是園區現在正在發生的事,
而那個激起漣漪的小改變,或許就是最先聽見「聲音」的迪樂芮。
然後,實在不得不佩服愛西,真是有夠衝的。
明明知道要去找內鬼衛星傳輸的繼電器,竟然都不怕被滅口耶
但現在看起來也是生死不明啦。
但至少終於讓她查到,也一解觀眾的滿頭問號,
除了神龍見首不見尾的阿諾,自數周前就開始進行各種更動之外,
QA的泰瑞莎竟是偷機密的人?這個轉折似乎太容易了,我覺得有鬼XD
而泰瑞莎上次被福特威脅之後,顯然也不打算乖乖吞下,
一來拉攏編劇,要他在福特搞砸時可以拿出備案,
再加上董事會執行長前來監督,儼然是一場茶壺內的風暴。
至少泰瑞莎目前的動機像是要聯合董事會拔掉福特,
似乎沒有竊取商業機密的動機。
除非這是董事會授意?如果園區當中的智慧財產權屬於福特,
那麼董事會或許會想要取得參數,另搞其他遊樂園。
畢竟福特很滿足於這個西部園區,甚至也不管營收或是迎合大眾口味。
儼然是除之而後快的對象。
我傾向相信樂園的樣貌是反映著福特的思維,
所以這或許就是福特對園區或是接待員既疼惜但又冷漠的原因。
畢竟他們都只是顏料,作畫的終究還是他,
因此他不會讓編劇或是董事會隨意添上一筆。
而福特的大敵,或許就是技巧比他更高超的阿諾,
而阿諾更傾向潑灑顏料,讓顏料隨意流動,展現無法複製、獨樹一格的美。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.219.91.55
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1478530447.A.440.html
→
11/07 23:54, , 1F
11/07 23:54, 1F
→
11/07 23:54, , 2F
11/07 23:54, 2F
推
11/08 00:08, , 3F
11/08 00:08, 3F
→
11/08 00:10, , 4F
11/08 00:10, 4F
推
11/08 00:51, , 5F
11/08 00:51, 5F
推
11/08 00:56, , 6F
11/08 00:56, 6F
→
11/08 00:56, , 7F
11/08 00:56, 7F
→
11/08 00:58, , 8F
11/08 00:58, 8F
→
11/08 00:59, , 9F
11/08 00:59, 9F
→
11/08 01:01, , 10F
11/08 01:01, 10F
推
11/08 01:01, , 11F
11/08 01:01, 11F
→
11/08 01:02, , 12F
11/08 01:02, 12F
→
11/08 01:02, , 13F
11/08 01:02, 13F
→
11/08 01:04, , 14F
11/08 01:04, 14F
推
11/08 02:33, , 15F
11/08 02:33, 15F
→
11/08 02:33, , 16F
11/08 02:33, 16F
→
11/08 03:03, , 17F
11/08 03:03, 17F
→
11/08 03:05, , 18F
11/08 03:05, 18F
→
11/08 07:26, , 19F
11/08 07:26, 19F
→
11/08 07:27, , 20F
11/08 07:27, 20F
→
11/08 07:29, , 21F
11/08 07:29, 21F
→
11/08 07:29, , 22F
11/08 07:29, 22F
→
11/08 07:30, , 23F
11/08 07:30, 23F
→
11/08 07:31, , 24F
11/08 07:31, 24F
→
11/08 07:31, , 25F
11/08 07:31, 25F
推
11/08 09:04, , 26F
11/08 09:04, 26F
→
11/08 09:04, , 27F
11/08 09:04, 27F
→
11/08 09:04, , 28F
11/08 09:04, 28F
→
11/08 09:05, , 29F
11/08 09:05, 29F
推
11/08 09:37, , 30F
11/08 09:37, 30F
→
11/08 09:57, , 31F
11/08 09:57, 31F
推
11/08 09:58, , 32F
11/08 09:58, 32F
→
11/08 09:58, , 33F
11/08 09:58, 33F
→
11/08 10:34, , 34F
11/08 10:34, 34F
→
11/08 10:34, , 35F
11/08 10:34, 35F
→
11/08 11:01, , 36F
11/08 11:01, 36F
推
11/08 13:07, , 37F
11/08 13:07, 37F
→
11/08 14:48, , 38F
11/08 14:48, 38F
→
11/08 15:03, , 39F
11/08 15:03, 39F
→
11/08 15:05, , 40F
11/08 15:05, 40F
→
11/08 15:07, , 41F
11/08 15:07, 41F
→
11/08 15:09, , 42F
11/08 15:09, 42F
→
11/09 09:24, , 43F
11/09 09:24, 43F
→
11/09 09:24, , 44F
11/09 09:24, 44F
→
11/09 09:24, , 45F
11/09 09:24, 45F
推
11/09 10:56, , 46F
11/09 10:56, 46F
推
11/09 18:34, , 47F
11/09 18:34, 47F
推
11/09 19:32, , 48F
11/09 19:32, 48F
推
11/09 19:37, , 49F
11/09 19:37, 49F
推
11/09 19:38, , 50F
11/09 19:38, 50F
→
11/09 19:39, , 51F
11/09 19:39, 51F
→
11/09 19:39, , 52F
11/09 19:39, 52F
推
11/09 20:41, , 53F
11/09 20:41, 53F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 4 篇):