討論串[問題] 請問「效率」?
共 5 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ceola (新年到宅神到)時間16年前 (2008/02/03 21:18), 編輯資訊
3
0
0
內容預覽:
我想請問一下. 德文「效率」這個形容詞是什麼啊. 上次我說effizient. 結果對方聽不懂…應該不是發音不正確的緣故XD. 因為我後來又重複一次. 他才說 喔 對 effizient. 感覺好像這是個不常用的詞?. 那要怎麼用德文表達沒效率呢?. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(pt

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者krasic (milos)時間16年前 (2008/02/03 21:28), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
你當時那句話是怎么說的?. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 220.234.250.132.

推噓1(1推 0噓 7→)留言8則,0人參與, 最新作者ceola (新年到宅神到)時間16年前 (2008/02/03 21:33), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
嗯 我有點忘記了 我常亂講XD. 好像是說er hat das stueck nicht effizient geprobt. 結果對方hae?了一下我就換英文了…囧. 還是說. 這種狀況下直接說. es hat keine effizienz就可以了?. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊

推噓2(2推 0噓 0→)留言2則,0人參與, 最新作者petru (?)時間16年前 (2008/02/04 01:52), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
「效率」我常聽到的是 Leistungsfaehig. 用這個字應該所有德國人都聽的懂 也是報紙雜誌常見的字. effizient個人感覺比較像是外來語 也比較少聽到. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.67.250.87.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者KUNI0202 (藐視王法)時間16年前 (2008/02/05 04:33), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
我猜妳的發音是"E-Fi-Zint"吧?. "E"要特別發出來唷^^. 實際上除了那個e以外還要考慮重音問題:(重音以 ' 標示). 建議練習一下:"E-Fi-Zi-' Ent"!. 另外要特別注意的就是,想表達一些想法卻只單講一個字,. 或是應用的場合或句型錯誤,. 不管是任何語言,對方是有可能會
(還有281個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁