討論串[問題] 這句德文要怎麼說呢?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者osch (我真的很想說)時間16年前 (2007/11/01 06:45), 編輯資訊
2
0
0
內容預覽:
1. 我們差一點就可以碰到面了.. 2. 希望我們能夠有緣再見面.. ps.不知道德文有沒有像中文"緣分"...這種比較漂亮的用詞?. Danke~. --. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 163.15.161.100.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者BearSheep (變動的十月份)時間16年前 (2007/11/01 09:45), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
ich hoffe,dass wir die moeglichkeit ,uns wieder zu treffen ,haben.. 我嘗試直譯看看..... 參考一下吧. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.109.172.236. 編輯: Bear

推噓5(5推 0噓 6→)留言11則,0人參與, 最新作者petru (?)時間16年前 (2007/11/01 10:54), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
Wir haben uns beinah getroffen.. Ich wuensche, dass wir uns wieder sehen.. 德文裡應該是沒有「緣分」的概念. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 203.67.219.145.

推噓3(3推 0噓 1→)留言4則,0人參與, 最新作者renny (汪汪)時間16年前 (2007/11/03 09:19), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為實際上沒有見到面,用第二虛擬式比較好. Wir fast traefen uns.. 第二句沒意見. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 61.223.219.153.
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁