[請益] 請高手幫忙解析一下句型
今天在念的書出現一句
Vielmehr sind die Brueckenschlaege zwischen den beiden Zivilisationen seit
Jahrtausenden so intensiv, dass die Entwicklung in der einen Weltregion ohne
die Folgen fuer die andere unvorstellbar erscheint.
進一步來說,在兩個文化間的關係千年來如此緊張,....dass後面就不太懂了@@
子句中的in der指的是...?若是指Bruckenschlaege 不是應該用den嗎?
ohne die Folgen fuer die andere又該怎麼翻譯跟解釋呢?
希望高手解惑!
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.76.12
推
04/12 00:39, , 1F
04/12 00:39, 1F
→
04/12 00:42, , 2F
04/12 00:42, 2F
→
04/12 00:44, , 3F
04/12 00:44, 3F
推
04/12 01:08, , 4F
04/12 01:08, 4F
推
04/12 14:22, , 5F
04/12 14:22, 5F
→
04/12 14:24, , 6F
04/12 14:24, 6F
→
04/12 14:26, , 7F
04/12 14:26, 7F
推
04/13 23:24, , 8F
04/13 23:24, 8F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
請益
4
8