[德文] 倒置的用途?
書上指出兩個句子
1. Ich lerne jetzt Deutsch.
(岔題一下...這裡的jetzt可以擺在句尾嘛?)
1.變成倒置 = Jetzt lerne ich Deutsch.-2
在這裡,請問變成倒置的意義是什麼呢?
還是只是純粹表示,可以有這兩種不同說法?
(疑問句的話,就必須使用倒置,對嗎?)
問題II
Trinkst du gern Kaffee?
答案寫: Ja, Kaffee trinke ich sehr gern.
我可以寫成, Ich trinke Kaffee sehr gern.嗎?
先謝謝各位前輩指教~^^"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.29.241.237
推
06/14 17:24, , 1F
06/14 17:24, 1F
→
06/14 17:25, , 2F
06/14 17:25, 2F
→
06/14 17:27, , 3F
06/14 17:27, 3F
→
06/14 17:32, , 4F
06/14 17:32, 4F
→
06/14 17:33, , 5F
06/14 17:33, 5F
→
06/14 17:35, , 6F
06/14 17:35, 6F
→
06/14 17:36, , 7F
06/14 17:36, 7F
→
06/14 17:37, , 8F
06/14 17:37, 8F
→
06/14 17:39, , 9F
06/14 17:39, 9F
推
06/14 19:11, , 10F
06/14 19:11, 10F
→
06/15 20:22, , 11F
06/15 20:22, 11F
→
06/16 12:53, , 12F
06/16 12:53, 12F
→
06/16 12:55, , 13F
06/16 12:55, 13F
→
06/16 12:57, , 14F
06/16 12:57, 14F
→
06/16 13:01, , 15F
06/16 13:01, 15F
推
06/16 18:30, , 16F
06/16 18:30, 16F
→
06/16 18:32, , 17F
06/16 18:32, 17F
→
06/16 18:33, , 18F
06/16 18:33, 18F
→
06/16 18:34, , 19F
06/16 18:34, 19F
→
06/17 17:05, , 20F
06/17 17:05, 20F
→
12/02 18:03,
5年前
, 21F
12/02 18:03, 21F
→
04/13 22:18,
5年前
, 22F
04/13 22:18, 22F
討論串 (同標題文章)