Re: [情報] 東野圭吾將停止今後所有作品的繁/簡體授權

看板Detective作者 (組合萬古常青)時間14年前 (2011/08/25 00:39), 編輯推噓58(580103)
留言161則, 35人參與, 最新討論串4/10 (看更多)
唉唉 先為這件事默哀QQ 東野大師這麼做,完全只懲罰到買書的支持者,那些看到盜版的人 還是可以等網路翻好的簡中版.別的不說,PPS,疾風網的卡通,影集更新速度 也不會輸給正版中文版阿...(當然品質上是有點參差不齊啦) 至於讓更多人體會到盜版的嚴重性,我覺得是想太多了=.= 因為盜版問題從我們爸媽那時候的原文書盜印,電腦軟體,MP3,到各種影集 簡直是罄竹難書~根本可說是無所不在.這是國民的道德問題... 能阻止盜印盜版的方法只有兩種 第一是你的東西夠爛,人家連看都不想看.第二是像紙本字典這種的,印和買的 錢差不多,只是重得多... 當然東野大師無力的抗議,是他所能做的最後手段,也是他的最後一點權力, 我無權置喙.我此刻的心情,就好比當兵時,連上志願役老是犯錯,可是連長集合 大家訓話時,通常只有義務役會到場,也必須到場... 如果支持正版的結果是被這樣對待,以後還會有更多人支持正版嗎? 在這樣的時代,我很懷疑.... 最後,我想做個調查,如果此事為真,那麼版友會去看簡中翻譯版嗎? 補個前提:看不懂日文書,或沒空去學日文的版友 請在推文回答... : → nilmit:這不是強逼著人往盜版走嘛~ 08/24 19:53 : 推 Lovetech:我覺得這種作法才是傻了 會讓盜版更猖獗 08/24 19:58 : 其實還是有用的,只是賠上的東西很多,相當不划算。 : : 假如像多數人一樣只是抗議,頂多就是下架,搞不好連道歉都沒有 : 時間久了只會一再重複,讀者也根本不會在意 : : 這次這樣一搞,確實支持正版的人最倒楣 : 但至少會讓很多人體會到盜版的嚴重性,甚至轉而將怒氣直指盜版者 : 也或許可以逼使代理商更加積極掃蕩盜版 : 至於因此不爽東野的?東野少賺的? : 他都這種地位了,根本不在意,重點是在抒發他的憤怒與不滿 : 到頭來也就是「授權賺的錢我根本不在乎,至少想要盜?給我自己慢慢翻譯去吧」 : : 中國連政府自己都不管盜版了,某些狀況甚至故意扶持盜版 : 無力的創作者也只能用這種方法來表達自己的抗議 : : 其實某方面來說,當盜版逼得一個創作者活不下去 : 讀者們自然也看不到之後的創作,這次事件只是一種簡化版現象而已 : 推 Roykan:看這幾天獨步會不會有什麼聲明好了。 08/24 19:58 : ※ 編輯: windfeather 來自: 122.254.23.227 (08/24 20:05) : 推 siedust:連《幸福之書》也能掃?那不就一點趣味也沒有了,唉... 08/24 20:15 : → belast:老師~~就算出聲阻止了,我也無法改變他去偷東西啊/口\ 08/24 20:27 : 推 dickyman: 只能說相對很小眾的小說收藏者衰洨惹 08/24 20:33 : 推 wingfun:這我繁體和簡體永遠就收不齊了啊 = = 08/24 20:51 : 推 APNA:不要啊啊啊啊啊啊啊啊啊 08/24 21:34 : 推 kakakaka:不要這樣啊...超難過的... 08/24 21:55 : → BardOrpheus:路不轉人轉 就當作給自己學日文的動力吧 08/24 22:11 : → saywhat:雖然我是他的書迷 但我不得不說真是太跩了 08/24 22:14 : → windi15:太過分了 08/24 22:27 : 推 han72:中國很多網站盜版都是明擺著讓人下載公開討論的 08/24 23:04 : → han72:我倒不覺得中國人那邊會有什麼怒氣...XD 08/24 23:05 : 推 hahamula:推樓上:p 08/24 23:06 : → han72:就算有 也只是本來就會買的 本來就看盜的搞不好根本沒感覺 08/24 23:07 : → han72:頂多就敲碗叫漢化組快點漢化新作品這樣...XD 08/24 23:08 : → windfeather:所以說東野這行為本來就不是為了打擊盜版 而是發洩啊 08/24 23:10 : → windfeather:就是對他們的盜版心態完全無可奈何,所以才用這種偏激 08/24 23:11 : → windfeather:決定。要不然對中國的盜版還能如何? 08/24 23:11 : 推 ilcd:希望不是真的 08/24 23:13 : 推 SinPerson:就怕這不會是最後一件,希望台灣的各出版社可以有相關的 08/24 23:21 : → SinPerson:因應措施,防止同樣的悲劇再發生 08/24 23:22 -- 「我不大瞭解您是誰......呃,白羅先生。你就是書上所稱的私人偵探嗎?」 『我是個顧問。』白羅高傲地說。 這種哈利大街的氣勢大大鼓勵了薩克利夫人。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.123.241.110 ※ 編輯: MTal 來自: 122.123.241.110 (08/25 00:42)

08/25 00:42, , 1F
當然不看盜版 大陸翻譯有都超爛 完全脫離事實...
08/25 00:42, 1F

08/25 00:43, , 2F
台灣版本的認真許多,雖然還是難免有小出垂,但品質好太多
08/25 00:43, 2F

08/25 00:43, , 3F
書封又值得珍藏。。。
08/25 00:43, 3F

08/25 00:44, , 4F
抱歉,我思慮不周,若是簡中版的素質在尚可接受範圍呢?
08/25 00:44, 4F

08/25 00:45, , 5F
原po的前提是如果不再有中文版的作品,會不會去看盜版的
08/25 00:45, 5F

08/25 00:45, , 6F
畢竟只有兩種選擇,簡中,不看(因為看不懂原文)
08/25 00:45, 6F

08/25 00:45, , 7F
就算再怎麼值得珍藏,沒有出的話也無法珍藏
08/25 00:45, 7F

08/25 00:47, , 8F
如果此事為真,我會把我手上東野的13部作品賣掉,然後不看
08/25 00:47, 8F

08/25 00:48, , 9F
現在只祈禱其他作者不要跟著一起做一樣的事...
08/25 00:48, 9F

08/25 00:51, , 10F
我相信不會,因為卡通和影集那種可以百分之百拷貝的,一樣有出
08/25 00:51, 10F

08/25 00:52, , 11F
中文版,你出中文版,多賣一本就是一本,小說用app看,基本上是比
08/25 00:52, 11F

08/25 00:53, , 12F
紙本書在閱讀上更不方便的(所以買書的動機會更強),而卡通和
08/25 00:53, 12F

08/25 00:53, , 13F
影集單價還更貴喔..但仍有許多中文版,盜爽爽的更多,因此我可
08/25 00:53, 13F

08/25 00:54, , 14F
以假設,演變成許多作者都不出繁或簡體版的機率是微乎其微
08/25 00:54, 14F

08/25 01:04, , 15F
不看...
08/25 01:04, 15F

08/25 01:14, , 16F
如果台灣沒出的話,我會看簡中版。我就有一本名偵探的詛咒
08/25 01:14, 16F

08/25 01:14, , 17F
這本台灣還沒出。
08/25 01:14, 17F

08/25 01:17, , 18F
那本名偵探的咒縛台灣會出,不過因為一些原因,可能還要好一
08/25 01:17, 18F

08/25 01:17, , 19F
陣子~
08/25 01:17, 19F

08/25 01:37, , 20F
中國的漢化...我光玩遊戲就感覺很差- -
08/25 01:37, 20F

08/25 01:42, , 21F
如果是東野的書,我不會看簡中,也不會看日版,我找其他人的繁
08/25 01:42, 21F

08/25 01:42, , 22F
中來看就好~
08/25 01:42, 22F

08/25 01:45, , 23F
大陸出的比台灣勤啊,沒有凶手的殺人夜、怪人們、以眨眼
08/25 01:45, 23F

08/25 01:46, , 24F
乾杯、時生、變身、名偵探的詛咒、鳥人計劃、布穀鳥的蛋是
08/25 01:46, 24F

08/25 01:46, , 25F
簡體跟繁體不是分開的版權嗎?
08/25 01:46, 25F

08/25 01:46, , 26F
誰的,還有一些也比台灣早翻,內容翻得也很優美的...
08/25 01:46, 26F

08/25 01:47, , 27F
我自己有收簡體和繁體兩種版本,我不覺得簡體會輸繁體翻的
08/25 01:47, 27F

08/25 09:17, , 28F
我之後應該是看原文吧...
08/25 09:17, 28F

08/25 09:23, , 29F
推wingfun...大陸出推理小說比台灣猛不只100倍
08/25 09:23, 29F

08/25 09:25, , 30F
我只希望其他作家別跟進.東野圭吾的東西已經夠多了,後來的
08/25 09:25, 30F

08/25 09:26, , 31F
作品實在有多讓人覺得...
08/25 09:26, 31F

08/25 09:40, , 32F
這種作法的確只會讓人吃驚一下而已 盜版根本禁不了
08/25 09:40, 32F

08/25 09:46, , 33F
只求其它作家別跟進>"<但東野會這樣做倒令我滿驚訝的
08/25 09:46, 33F

08/25 10:03, , 34F
好險我最近已經在看日文版本了~「麒麟の翼」完食でしたxD~
08/25 10:03, 34F

08/25 10:03, , 35F
雖然我看懂的部份大概最多只有5成吧( ̄□ ̄|||)a
08/25 10:03, 35F

08/25 11:20, , 36F
只能說越來越多人無法體會紙本一頁一頁翻過去的樂趣
08/25 11:20, 36F

08/25 11:50, , 37F
很多人只要在意內容阿,是不是紙本無所謂
08/25 11:50, 37F

08/25 12:05, , 38F
我只前有找到網站,但老實說電子檔根本懶得看...
08/25 12:05, 38F

08/25 12:25, , 39F
我無論如何都不會看簡體書。
08/25 12:25, 39F
還有 82 則推文
08/28 20:08, , 122F
還是東也歸無的就不該盜版? 大陸人仇日得很 台灣市場又小
08/28 20:08, 122F

08/28 20:09, , 123F
東也圭吾大概也賺飽了 才敢這麼瀟灑說不授權中文版
08/28 20:09, 123F

08/28 20:10, , 124F
反正也沒賺頭 只是想說先徹底審視自己 再說這些漂亮話
08/28 20:10, 124F

08/29 00:03, , 125F
盜版不盜版並沒有爭好幾年,法律老早就在那邊何必爭
08/29 00:03, 125F

08/29 00:04, , 126F
這種大絕剛好對敝人無用,我用7-zip,買筆電就附Win7
08/29 00:04, 126F

08/29 00:05, , 127F
但是中國的智慧財產法拒絕保障非中國的的出版物是事實
08/29 00:05, 127F

08/29 00:10, , 128F
看看有多少日本、台灣、美國的專利和智產被它們剽竊
08/29 00:10, 128F

08/29 00:12, , 129F
美日台等國家和他們抗議、提告,幾乎都是受到重重阻礙
08/29 00:12, 129F

08/29 00:13, , 130F
就是因為和中國談法律根本沒用,東野可能也不得已吧...
08/29 00:13, 130F

08/29 19:46, , 131F
每次看到批判盜版就覺得諷刺,真不曉得PTT上的使用者其
08/29 19:46, 131F

08/29 19:46, , 132F
所使用的軟體就全都是正版的嗎?沒看過下載的電影嗎?
08/29 19:46, 132F

08/29 19:47, , 133F
大學生到目前為止還是有人盜印原文書啊,真是諷刺 ㄎㄎ
08/29 19:47, 133F

08/29 19:50, , 134F
真喜歡反正去讀日文版就好了 哈
08/29 19:50, 134F

08/29 21:01, , 135F
我覺得因為有用盜版就不可以批判盜版這件事,就跟你沒作弊才
08/29 21:01, 135F

08/29 21:02, , 136F
能批判作弊的人、你沒說謊才能批判說謊的人一樣。
08/29 21:02, 136F

08/29 21:31, , 137F
唉唉唉~果然是嚴以律人,寬以待己。不過或許東野可以
08/29 21:31, 137F

08/29 21:32, , 138F
學學那些寫原文書的作者,哈
08/29 21:32, 138F

08/29 22:23, , 139F
這種老梗大絕不一定對全員有用。
08/29 22:23, 139F

08/29 22:25, , 140F
現在免費的軟體也很多,也不少課同學只看教授講義
08/29 22:25, 140F

08/29 22:26, , 141F
就算有人在用盜版,也不能用萬年老梗叫沒用盜版的人說
08/29 22:26, 141F

08/29 22:27, , 142F
在台灣,違法印刷原文書被抓到會判刑,政府官網沒放過
08/29 22:27, 142F

08/29 22:28, , 143F
破解過的國外軟體讓民眾下載。有在國內散布的人被抓
08/29 22:28, 143F

08/29 22:29, , 144F
也有法律制裁,所以美國電影公會、出版商等等
08/29 22:29, 144F

08/29 22:29, , 145F
會定期在台灣,與台灣的政府聯手取締。那對岸呢?
08/29 22:29, 145F

08/29 22:47, , 146F
所以呢?這樣就不用有羞恥心嗎?難道可以一邊自己犯法
08/29 22:47, 146F

08/29 22:48, , 147F
然後說別人犯法不對嗎?為何不想想自己對其它產業的作者
08/29 22:48, 147F

08/29 22:49, , 148F
而言也是很大的傷害呢?實在不覺得台灣自己多有資格說中
08/29 22:49, 148F

08/29 22:49, , 149F
國。多少大學生的電腦中都是從中國那邊下載來的電影,
08/29 22:49, 149F

08/29 22:51, , 150F
音樂,乃至原文書。盜版本來就不對,只是當自己也是其中
08/29 22:51, 150F

08/29 22:51, , 151F
一員時,我不覺得台灣多有資格批判中國了
08/29 22:51, 151F

08/29 23:28, , 152F
不過我並不打算代表台灣批評中國....我只是個未用過
08/29 23:28, 152F

08/29 23:29, , 153F
盜版,每次出書都購買正版的使用者,在碎碎念罷了
08/29 23:29, 153F

08/29 23:29, , 154F
畢竟我也不是一個政府的發言人,我想網路上每人言論
08/29 23:29, 154F

08/29 23:30, , 155F
都代表他獨立的個體,不代表「台灣」這整個國家吧
08/29 23:30, 155F

08/29 23:31, , 156F
這消息對我來說影響只是要多等幾年的文庫本出來罷了
08/29 23:31, 156F

08/29 23:31, , 157F
也沒多嚴重。只是覺得有的國家政府帶頭無視他人財產
08/29 23:31, 157F

08/29 23:33, , 158F
我無法隨便臆測樓上所有人電腦都有盜版,然後叫他們全
08/29 23:33, 158F

08/29 23:34, , 159F
部不可以批評。除非我真的知道板上所有人都下載盜版電
08/29 23:34, 159F

08/29 23:34, , 160F
影、用盜版的Windows或是用影印的原文書。
08/29 23:34, 160F

08/30 01:56, , 161F
Asclepius扯東扯西你也只是在比爛而已。
08/30 01:56, 161F
文章代碼(AID): #1ELIayUd (Detective)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 10 篇):
文章代碼(AID): #1ELIayUd (Detective)