Re: [閒聊] 關於Leica M 鏡的實話
※ 引述《EthanLinFoto (Ethan Lin Photo)》之銘言:
: 本人身為Leica講師,也來分享一下看法
不是啊
你起手式就用我萊卡講師
結果後面扯一堆感覺的東西 要扯沒關係 沒圖就算了
重點是 到底整串跟你有萊卡講師的身份有什麼關係 哈嘍?
我說難聽點 你連個內部爆料或者資訊都沒有 所以當了講師又怎樣
我是不知道萊卡會給講師什麼資源啦
但我在遇過某家講師連自己相機的功能都沒摸的(直接在演講說 我不用這些功能的)
能當講師通常就是 你能帶流量$$ 和你懂不懂相機 甚至會不會拍照都不一定有關系
一般人搬名號出來是給人覺得 嘿 我有頭銜 你沒有 我官大學問大 你無名酸民 怎樣
你這搬出來 結果除了讓人覺得你只是要來表演給廠商看說你有來認真護航 還有什麼
如果覺得我有說錯 麻煩你告訴我 你這句 我萊卡講師 到底對你的內文有什麼實質意義
你要扯什麼玻璃鍍膜猜不到光譜 好歹去實驗室摸過光譜儀知道人家怎麼作分析
你要說什麼加工時間長造成銳利(我問號) 至少去讀一下高分子了解結晶是什麼嘛
(喔 你沒說 那你特地扯這段幹嘛 告訴大家你不知道萊卡的鏡片到底真的好不好嗎)
附帶一提 加工時間變長 通常只是為了彌補材料或模具的設計缺陷 對性能沒有幫助
除非你這裡想表達的是回火(去應力, 改善排列)... 但如果奧秘在這 萊卡也太虛了吧
不是在那邊說 我萊卡講師 現在開始我講的感覺都是對的 隨然毫無脈絡和證據 我驕傲
我對你最低程度的期許 是 你身為萊卡講師 應該能弄到不少萊卡的鏡頭
拿同等級的機身 用你所謂不如萊卡的鏡頭 各拍一張 告訴大家 你感覺哪裡好嘛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.69.71.20 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DSLR/M.1577581428.A.427.html
推
12/29 09:19,
4年前
, 1F
12/29 09:19, 1F
推
12/29 09:28,
4年前
, 2F
12/29 09:28, 2F
推
12/29 09:41,
4年前
, 3F
12/29 09:41, 3F
→
12/29 09:41,
4年前
, 4F
12/29 09:41, 4F
推
12/29 09:41,
4年前
, 5F
12/29 09:41, 5F
沒有(編輯文章中)
推
12/29 09:51,
4年前
, 6F
12/29 09:51, 6F
推
12/29 09:58,
4年前
, 7F
12/29 09:58, 7F
推
12/29 10:02,
4年前
, 8F
12/29 10:02, 8F
推
12/29 10:20,
4年前
, 9F
12/29 10:20, 9F
推
12/29 10:22,
4年前
, 10F
12/29 10:22, 10F
欸欸 請說我中肯就好
→
12/29 10:33,
4年前
, 11F
12/29 10:33, 11F
推
12/29 10:52,
4年前
, 12F
12/29 10:52, 12F
推
12/29 11:03,
4年前
, 13F
12/29 11:03, 13F
推
12/29 11:08,
4年前
, 14F
12/29 11:08, 14F
→
12/29 11:08,
4年前
, 15F
12/29 11:08, 15F
→
12/29 11:08,
4年前
, 16F
12/29 11:08, 16F
→
12/29 11:08,
4年前
, 17F
12/29 11:08, 17F
推
12/29 11:45,
4年前
, 18F
12/29 11:45, 18F
推
12/29 11:53,
4年前
, 19F
12/29 11:53, 19F
推
12/29 11:55,
4年前
, 20F
12/29 11:55, 20F
推
12/29 12:02,
4年前
, 21F
12/29 12:02, 21F
推
12/29 12:07,
4年前
, 22F
12/29 12:07, 22F
推
12/29 12:14,
4年前
, 23F
12/29 12:14, 23F
→
12/29 12:14,
4年前
, 24F
12/29 12:14, 24F
推
12/29 12:31,
4年前
, 25F
12/29 12:31, 25F
噓
12/29 12:42,
4年前
, 26F
12/29 12:42, 26F
→
12/29 12:42,
4年前
, 27F
12/29 12:42, 27F
我有提到製作工藝 也有業內八卦
推
12/29 12:49,
4年前
, 28F
12/29 12:49, 28F
推
12/29 13:01,
4年前
, 29F
12/29 13:01, 29F
→
12/29 13:01,
4年前
, 30F
12/29 13:01, 30F
→
12/29 13:01,
4年前
, 31F
12/29 13:01, 31F
推
12/29 13:03,
4年前
, 32F
12/29 13:03, 32F
推
12/29 13:07,
4年前
, 33F
12/29 13:07, 33F
推
12/29 13:16,
4年前
, 34F
12/29 13:16, 34F
推
12/29 13:33,
4年前
, 35F
12/29 13:33, 35F
還有 116 則推文
還有 25 段內文
推
12/31 06:04,
4年前
, 152F
12/31 06:04, 152F
→
12/31 06:06,
4年前
, 153F
12/31 06:06, 153F
→
12/31 06:08,
4年前
, 154F
12/31 06:08, 154F
→
12/31 06:08,
4年前
, 155F
12/31 06:08, 155F
推
12/31 09:52,
4年前
, 156F
12/31 09:52, 156F
推
12/31 10:11,
4年前
, 157F
12/31 10:11, 157F
→
12/31 10:12,
4年前
, 158F
12/31 10:12, 158F
→
12/31 10:13,
4年前
, 159F
12/31 10:13, 159F
推
12/31 10:24,
4年前
, 160F
12/31 10:24, 160F
推
12/31 11:24,
4年前
, 161F
12/31 11:24, 161F
→
12/31 11:24,
4年前
, 162F
12/31 11:24, 162F
推
12/31 13:17,
4年前
, 163F
12/31 13:17, 163F
→
12/31 13:17,
4年前
, 164F
12/31 13:17, 164F
是的 喜不喜歡見仁見智 但至少透過可以拿出來解釋的差異 比講空話有意義多了
推
12/31 13:58,
4年前
, 165F
12/31 13:58, 165F
→
12/31 13:59,
4年前
, 166F
12/31 13:59, 166F
→
12/31 13:59,
4年前
, 167F
12/31 13:59, 167F
其實我覺得我很沒在酸了欸 我發完還反反覆覆修改砍了好幾段文字
推
12/31 14:04,
4年前
, 168F
12/31 14:04, 168F
→
12/31 14:04,
4年前
, 169F
12/31 14:04, 169F
→
12/31 14:04,
4年前
, 170F
12/31 14:04, 170F
推
12/31 14:05,
4年前
, 171F
12/31 14:05, 171F
推
12/31 14:10,
4年前
, 172F
12/31 14:10, 172F
推
12/31 14:36,
4年前
, 173F
12/31 14:36, 173F
→
12/31 14:44,
4年前
, 174F
12/31 14:44, 174F
推
12/31 15:09,
4年前
, 175F
12/31 15:09, 175F
→
12/31 15:09,
4年前
, 176F
12/31 15:09, 176F
→
12/31 17:10,
4年前
, 177F
12/31 17:10, 177F
※ 編輯: Kamiya (219.100.37.238 日本), 12/31/2019 17:10:58
→
12/31 17:11,
4年前
, 178F
12/31 17:11, 178F
推
12/31 18:55,
4年前
, 179F
12/31 18:55, 179F
→
12/31 18:57,
4年前
, 180F
12/31 18:57, 180F
→
12/31 18:57,
4年前
, 181F
12/31 18:57, 181F
→
12/31 22:00,
4年前
, 182F
12/31 22:00, 182F
推
01/01 17:59,
5年前
, 183F
01/01 17:59, 183F
→
01/01 22:24,
5年前
, 184F
01/01 22:24, 184F
→
01/01 22:24,
5年前
, 185F
01/01 22:24, 185F
→
01/01 22:24,
5年前
, 186F
01/01 22:24, 186F
推
01/02 12:16,
5年前
, 187F
01/02 12:16, 187F
→
01/02 12:16,
5年前
, 188F
01/02 12:16, 188F
討論串 (同標題文章)