Re: [請問] 想找外國人(歐美)練英文

看板CultureShock作者 ( )時間12年前 (2012/04/08 02:49), 編輯推噓2(206)
留言8則, 3人參與, 最新討論串8/9 (看更多)
※ 引述《coreytsai (海綿寶寶)》之銘言: : 印度的官方語言有23種,其中真正通行全國的只有英語,印度獨立之初, : 曾經有立印地語為國語以代替英語的提案,但是南方各邦誓死反對,威脅 : 要脫離印度,因此至今印地語仍只通行印度北部,不和印地語人士打交道 : 的印度人,寧願學英語也不學印地語。 : Sapa我去過,我們的導遊會說苗語、英語、越南語,苗語是母語,英語是 : 工作的必要工具,越南語是學校必修科目,她自承因為工作關係,說英語 : 的機會比越南語多,英語程度也比較好。 : 而接待我們的民宿主人就不會英語,只會苗語和越南語。我遇到的祖父母 : 輩苗人,只會苗語,一路上還一直強調:「我只會幾句越南語。」 : 就我詢問導遊的結果,Sapa市區還是以說越南語的京族人佔多數,除非常 : 和觀光客接觸而有實際需要,不然使用越南語的機會還是比英語多,何況 : 電視節目也都是越南語。 越南苗族跟京族老人 有受過教育的很多會法語 我就有看過苗族老人跟法國觀光客用法語聊天 越南街上也有些旅行社提供法語導遊服務 越南因為歷史因素 老中青三代的語言不太一樣 老的是法國 四五十歲以上的有些講俄語 有些人還去過俄國或東歐求學或工作過 年輕一代的流行英語 我一個台灣念書的美國朋友就說 有一年暑假他們到越南同學家裡拜訪 他父親只會幾個英文單字 反倒是同行的俄國同學跟他家人講俄語講得很開心 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.0.143

04/08 19:48, , 1F
聽說講台語也可以通一點點,因為自古代受到漢化很深的關係
04/08 19:48, 1F

04/08 23:09, , 2F
家族裡的越南表嫂母語是廣東話和客家話。有個同學在越南
04/08 23:09, 2F

04/08 23:10, , 3F
他也說用廣東話的機率不小
04/08 23:10, 3F

04/08 23:34, , 4F
華人才可能會廣東話、客家話、福建話,一般越南人不會。
04/08 23:34, 4F

04/08 23:36, , 5F
華人居住在華人區,當然覺得通中文和漢語,但是對大部分
04/08 23:36, 5F

04/08 23:36, , 6F
越南人,日常生活說的是越南語。
04/08 23:36, 6F

04/08 23:38, , 7F
去俄國和東歐留學工作的主要是北越人,因此在俄國和東歐
04/08 23:38, 7F

04/08 23:39, , 8F
的越南人以北越人居多,南越人主要在美國、澳洲、法國。
04/08 23:39, 8F
文章代碼(AID): #1FW8nIl2 (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 8 之 9 篇):
文章代碼(AID): #1FW8nIl2 (CultureShock)