Re: [美加] 書信用語

看板CultureShock作者 (這該死的泡菜!)時間17年前 (2006/09/19 15:56), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/5 (看更多)
※ 引述《cedarbabe (really miss you)》之銘言: : 美國年輕人寫信 開頭用dearest的比例多大呢 ? 因為自己習慣用dear : 看到朋友這樣開頭給我 好奇這是否才是更為正確或普遍的用法 所以想請教一下 ^^'' dearest 整個覺得你很被重視! dear 就很一般般 可親切可正式! 沒有啥不好啦~ : 至於結尾 : 對親朋好友是不是簡單用個 love 就好了呢 ? : 通常自己都是用 sincerely 居多 說~ : 感謝分享先 : ^--^ 個人看法 love 會拉近雙方的距離 但還是要看一下交情比較妥當 你可以看對方怎麼寫給你 你再怎麼回~ sincerely 就稍嫌正式了點 如果是跟教授級的書信往來 才會用到sincerely等等 平常跟老外好友都是love來love去 甚至來個 lots of love之類的 不知情的人會以為是愛人 @@ 其實大家都只是普通朋友 又 男女沒差. 一點淺見 呵呵 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.128.113
文章代碼(AID): #153wB72u (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #153wB72u (CultureShock)