Re: 台灣語

看板CultureShock作者時間18年前 (2006/09/02 15:02), 編輯推噓5(505)
留言10則, 5人參與, 最新討論串10/14 (看更多)
: 你所謂的法國人英文不好, : 是指他們講不好口音很重? : 還是他們根本不會英文,聽說讀寫都不通? : 我現在在美國唸書, : 我學校有規定所有的國際學生只要托福作文沒拿滿分, : 入學後都要參加學校辦的作文檢定考, : 然後再依考試程積分到不同級數的國際學生作文班--五個學分,坑學費坑得理直氣壯... : 這個檢定考是所有非美國籍學生都要參加的, : 除非你國家的官方語言是英文或法文. : 法國人不用參加這個夭壽的作文檢定考, : 所以他們的英文程度好歹能寫得出學術型作文吧..... 推這篇, 我覺得很多人都用"口音嚴重與否"來判斷一個人英文的好壞。 有的日本人其實英文很好 但是因為口音很重 就被當成英文不好, 有些法國人或義大利人也一樣。 其實我一直覺得有些台灣人的口音也很重 只是因為我們自己聽習慣了不覺得, 不過,講英文有口音也不是什麼了不起的大事, 人人都有口音。 個人覺得要判斷一個人英文的好壞 聽他講出來的句子結構大概就知道了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.188.46.141

09/02 16:22, , 1F
我老闆都把音節中的r發成小舌擦音 聽起來像是h
09/02 16:22, 1F

09/02 16:25, , 2F
'memory->memo'hy gene'rator->geneha'tor
09/02 16:25, 2F

09/02 16:43, , 3F
樓上的老闆是德國人嗎?德文的r的確是發h的音~
09/02 16:43, 3F

09/02 16:44, , 4F
覺得一樓老闆是法國人 法國人"很堅持"不把英文的r唸正確
09/02 16:44, 4F

09/02 16:45, , 5F
但我碰過聽過的的德國人 幾乎都會唸正確的r
09/02 16:45, 5F

09/02 16:45, , 6F
法國人不是唸不出來 只是不屑唸(我個人的感覺是如此)
09/02 16:45, 6F

09/02 20:43, , 7F
我也覺得一樓老闆是法國人
09/02 20:43, 7F

09/02 20:43, , 8F
原因為是我碰過的德國人幾乎都會唸正確的r,法國人則非
09/02 20:43, 8F

09/03 00:39, , 9F
我碰過的都會,我覺得法國口音好認不是因為r的發音
09/03 00:39, 9F

09/05 01:30, , 10F
法國人 最近慢慢開始聽懂他的英語了
09/05 01:30, 10F
文章代碼(AID): #14-Inyf4 (CultureShock)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
以下文章回應了本文
完整討論串 (本文為第 10 之 14 篇):
18
23
12
26
文章代碼(AID): #14-Inyf4 (CultureShock)