Re: [問題] 有關台灣人的口音
※ 引述《seadaosee (ipv6)》之銘言:
: 臺灣人到大陸不卷舌其實也聽不大出來,主要是腔調和用詞的差別。
你說對了,這才是正解
臺灣人講話的語尾會有很多啊呀哪捏吼嘿之類的
或是沒有意義的前綴后綴,例如明明沒關聯性卻要在開頭加個“所以...”
或者用“是哦”接人家的話
此外,即便使用了若干諸如山寨軟件水平等等大陸用語
但是在動詞的掌握上還是比較陌生的,這要在大陸住很多年并常和大陸人互動才能改善
臺灣同胞們,真的不要再故意卷舌了,因為其實挺傻的
再怎么卷,北方人聽到了還是覺得“這就是南方人”,起碼不像北方人
--
發哥的疑難雜癥事務所您好,請直撥分機號碼;或撥零,由總機為您服務。
嘟~~嘟~~儂好!工號三零兩,親港~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.181.149.183
推
11/06 14:12, , 1F
11/06 14:12, 1F
推
11/06 14:21, , 2F
11/06 14:21, 2F
→
11/06 15:30, , 3F
11/06 15:30, 3F
推
11/06 15:38, , 4F
11/06 15:38, 4F
→
11/06 15:39, , 5F
11/06 15:39, 5F
推
11/07 20:51, , 6F
11/07 20:51, 6F
→
11/09 08:05, , 7F
11/09 08:05, 7F
推
11/10 22:46, , 8F
11/10 22:46, 8F
→
11/10 22:47, , 9F
11/10 22:47, 9F
討論串 (同標題文章)