[閒聊] 《台灣人在大陸》在別人地盤踩地雷
《台灣人在大陸》在別人地盤踩地雷
2012/06/17 | Yatsen Chang/台北市
2010年時,我就讀於北京某知名大學的研究所,某天接到了班長的電話,要我立刻回到系
上,說是有緊急的事情需要我支援。我馬上趕到了系館門口,才知道原來是台灣某知名大
學的研究所,來參加交流研討會,主任希望我能夠代表我們研究所出席,畢竟老鄉對老鄉
,人親好說話,這樣比較能夠擦出火花,但想不到的是,何只是火花,簡直是火災啊,我
都成滅火隊了。
會議開始後,我們雙方各派出了3位同學,針對自己的研究主題進行探討。起初雙方氣氛
十分融洽,相互寒暄,但是當台灣同學一一上台發表後,再遲鈍的人,都可以嗅出逐漸進
入冰點的氛圍。因為台灣的同學們在台上不斷地強調:「你們是中國,我們是台灣」,「
你們中國人都……,而我們台灣人都……」。
這是個十分嚴重的忌諱。
我當下是丈二金剛,摸不著頭緒,到底這是故意的,還是無心之過?我只能不斷地安撫我
們所上的同學,拜託他們能夠扮演好東道主的角色,不要有太過激烈的言詞出現,除了少
數的噓聲,我的同學還算十分給面子,雖然有人在小聲鼓噪,甚至有人想要直接離席,但
始終都沒有爆發出來。
好不容易撐到了雙方發表結束,不免俗的,大家有幾十分鐘的自由交流時間,我把幾個台
灣來的同學召集過來,再三跟他們耳提面命,無論如何,在兩岸交流時,用詞一定要注意
,這不只是尊重對方,也是保護自己。
但是,少數同學卻拿出了台灣政壇的藍綠論調駁斥我,不停地跟我強調主權問題。我心裡
又是好氣,又是好笑,頭頂人家的天,腳踏人家的地,都已經在如來佛的掌心中了,竟然
還想撒野。但做為自己同胞,就怕他們在大陸吃了虧,我還是要好言相勸,但效果如何,
我就真的不知道了。
研討會後,我的大陸同學們一直向我問許多問題,其中包括:到底台灣人在想什麼?台灣
同學所表現出來的言行舉止,是有意的還是無意的?是挑釁還是歧視?這樣的說法,在台
灣是主流,還是非主流?幾經思慮後,我歸納出了一個答案,就是:「相互尊重」。
誠如大陸知名演員葛優,在「非誠勿擾」一片中,以「求同存異」一語概括了兩岸現存的
差異問題。歷史是我們改變不了的絕對性存在,但我們當下的所做所為,卻是可以創造下
一段歷史的重要因素,我們每一個個人,都背負著歷史洪流的包袱,也為後人製造著新的
歷史包袱。所以,只有當我們以相互尊重的心態面對歷史留下問題,下一段歷史才有可能
以和平與和諧的方式出現。而這也才應該是兩岸人民需要共同努力的目標。
http://www.facebook.com/520ROC
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.198.31
→
06/17 18:26, , 1F
06/17 18:26, 1F
→
06/17 18:27, , 2F
06/17 18:27, 2F
→
06/17 18:28, , 3F
06/17 18:28, 3F
→
06/17 18:28, , 4F
06/17 18:28, 4F
→
06/17 18:29, , 5F
06/17 18:29, 5F
→
06/17 18:29, , 6F
06/17 18:29, 6F
→
06/17 18:29, , 7F
06/17 18:29, 7F
→
06/17 18:30, , 8F
06/17 18:30, 8F
→
06/17 18:30, , 9F
06/17 18:30, 9F
→
06/17 18:30, , 10F
06/17 18:30, 10F
→
06/17 18:31, , 11F
06/17 18:31, 11F
→
06/17 18:31, , 12F
06/17 18:31, 12F
→
06/17 18:32, , 13F
06/17 18:32, 13F
→
06/17 18:32, , 14F
06/17 18:32, 14F
→
06/17 18:32, , 15F
06/17 18:32, 15F
→
06/17 18:33, , 16F
06/17 18:33, 16F
→
06/17 18:33, , 17F
06/17 18:33, 17F
→
06/17 18:33, , 18F
06/17 18:33, 18F
→
06/17 18:33, , 19F
06/17 18:33, 19F
→
06/17 18:33, , 20F
06/17 18:33, 20F
→
06/17 18:34, , 21F
06/17 18:34, 21F
→
06/17 18:34, , 22F
06/17 18:34, 22F
→
06/17 18:35, , 23F
06/17 18:35, 23F
→
06/17 18:35, , 24F
06/17 18:35, 24F
→
06/17 18:35, , 25F
06/17 18:35, 25F
→
06/17 18:35, , 26F
06/17 18:35, 26F
→
06/17 18:35, , 27F
06/17 18:35, 27F
→
06/17 18:36, , 28F
06/17 18:36, 28F
→
06/17 18:37, , 29F
06/17 18:37, 29F
→
06/17 18:38, , 30F
06/17 18:38, 30F
→
06/17 18:41, , 31F
06/17 18:41, 31F
→
06/17 18:41, , 32F
06/17 18:41, 32F
→
06/17 18:42, , 33F
06/17 18:42, 33F
→
06/17 18:42, , 34F
06/17 18:42, 34F
→
06/17 18:42, , 35F
06/17 18:42, 35F
→
06/17 18:46, , 36F
06/17 18:46, 36F
→
06/17 18:47, , 37F
06/17 18:47, 37F
→
06/17 18:47, , 38F
06/17 18:47, 38F
→
06/17 18:48, , 39F
06/17 18:48, 39F
還有 136 則推文
→
06/17 19:48, , 176F
06/17 19:48, 176F
→
06/17 19:49, , 177F
06/17 19:49, 177F
→
06/17 19:49, , 178F
06/17 19:49, 178F
→
06/17 19:50, , 179F
06/17 19:50, 179F
→
06/17 19:50, , 180F
06/17 19:50, 180F
→
06/17 19:51, , 181F
06/17 19:51, 181F
→
06/17 19:51, , 182F
06/17 19:51, 182F
→
06/17 19:52, , 183F
06/17 19:52, 183F
推
06/17 19:53, , 184F
06/17 19:53, 184F
→
06/17 19:53, , 185F
06/17 19:53, 185F
→
06/17 19:53, , 186F
06/17 19:53, 186F
推
06/17 19:59, , 187F
06/17 19:59, 187F
→
06/17 20:00, , 188F
06/17 20:00, 188F
推
06/17 20:06, , 189F
06/17 20:06, 189F
→
06/17 20:06, , 190F
06/17 20:06, 190F
推
06/17 20:14, , 191F
06/17 20:14, 191F
→
06/17 20:14, , 192F
06/17 20:14, 192F
→
06/17 20:14, , 193F
06/17 20:14, 193F
→
06/17 20:19, , 194F
06/17 20:19, 194F
→
06/17 20:19, , 195F
06/17 20:19, 195F
→
06/17 20:20, , 196F
06/17 20:20, 196F
推
06/17 20:25, , 197F
06/17 20:25, 197F
→
06/17 20:26, , 198F
06/17 20:26, 198F
推
06/17 20:31, , 199F
06/17 20:31, 199F
→
06/17 21:23, , 200F
06/17 21:23, 200F
→
06/17 21:23, , 201F
06/17 21:23, 201F
→
06/17 22:01, , 202F
06/17 22:01, 202F
→
06/17 22:01, , 203F
06/17 22:01, 203F
推
06/17 22:44, , 204F
06/17 22:44, 204F
→
06/17 23:33, , 205F
06/17 23:33, 205F
→
06/17 23:34, , 206F
06/17 23:34, 206F
→
06/17 23:34, , 207F
06/17 23:34, 207F
→
06/17 23:38, , 208F
06/17 23:38, 208F
→
06/18 00:46, , 209F
06/18 00:46, 209F
→
06/18 00:48, , 210F
06/18 00:48, 210F
→
06/20 01:01, , 211F
06/20 01:01, 211F
→
06/20 01:02, , 212F
06/20 01:02, 212F
→
06/20 01:34, , 213F
06/20 01:34, 213F
→
08/13 07:47, , 214F
08/13 07:47, 214F
→
09/16 03:55, , 215F
09/16 03:55, 215F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 11 篇):