Re: [討論] 請問目前大陸的年輕人看得懂正體中文嗎?
※ 引述《lkcs (繽紛之狼)》之銘言:
: 看來你是個專家,我來請教一個問題,三國里面有把名劍叫做青釭劍
: 你能不能告訴我,為什么這個釭字的偏旁沒有被簡化
: 三行
我可不敢當“磚家”,所以回答不了你的問題。
呵呵,說不定以后“磚”會變成“專”的“簡化字”。
(電話妹是哪個妹?下次電話妹叫你教訓我,你叫她自己來教訓我 -_- )
我只是覺得每個人的生命是有限的,但未知的和需要學習的東西是無限的,
所以如果要“強制”某個人學什么東西,那一定是需要精心選擇的。
我認為對于一般人來說,我們學習漢字,主要的目的還是在于滿足現代生活中
日常生活及工作交流的需求,而不是把主要目的定位為“能夠閱讀古籍”。
古代的典籍本來在流傳過程中就會產生多種版本和注解,就算你看到的是“繁體原版”,
你看到的就是最初那個“真的原版”么?普通人是沒有心力和能力去考究的。
但是歷朝歷代都會有學者去從事專門的考證和修訂、編纂工作,
以使我們民族的書面記錄得以傳承和延續,這是我們民族記憶中最為寶貴的一部分。
有很多專業學者都在從事這樣的工作,有的搞得好,有的搞得差,
有的搞的根本就是錯的,一般來說是有一些大家比較公認的好的版本(“善本”)。
如果是以“準確閱讀理解古籍”為目標,那并不僅僅是把簡體變成繁體就算圓滿的。
不管是簡體也好,還是繁體也罷,我們通常看到的都是以某一個或幾個善本為基礎、
又經過參校、或者做一些適當的簡化、便于非專業人士理解的版本。
我們現在讀到的“文言文”,也都是經過上面那些步驟的某一個“文言文”版本,
即使里面有些繁體字被簡化了,只要注釋清楚、我認為是不會影響理解的。
所以我覺得是簡體還是繁體,并不是太主要的問題。
: 請問專家,到底是電腦為人服務,還是認為電腦服務?
: 如果電腦滿足不了人的要求,為什么不是改變電腦,而是改變人?
: 三行
當然可以改變電腦啦,不過制定和推廣新標準都需要時間和金錢。
新的標準出來之前,老的標準里沒有就是沒有,這誰有辦法?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 166.111.64.66
→
05/04 22:36, , 1F
05/04 22:36, 1F
→
05/04 22:37, , 2F
05/04 22:37, 2F
→
05/04 22:38, , 3F
05/04 22:38, 3F
推
05/05 09:39, , 4F
05/05 09:39, 4F
推
05/05 12:43, , 5F
05/05 12:43, 5F
→
05/05 12:43, , 6F
05/05 12:43, 6F
討論串 (同標題文章)