Re: [轉錄][討論]「同人誌」的報導...
※ 引述《elie (龍堂 續)》之銘言:
: 如果說,一開始就是問「漫畫同人誌為何?」,
: 那滔滔講解文學同人誌的起源的確略顯多餘。
: 然而,要是問「同人誌為何?」,
原文一開始雖然沒有指名是要談「漫畫同人誌」,
但是文中指稱ACG、又想談青少年文化,從上下文觀察文意,很明顯的,
這裡的「同人誌」指的是「漫畫同人誌」。
在很多漫畫討論區上,
討論者都只言「同人誌」,不會刻意加上「漫畫」以示區隔,
但大家彼此有默契,知道彼此在談的是「漫畫同人誌」。
因為都是「同人誌」,漫畫解說文章突然談起了「文學同人誌」,
並且洋洋灑灑講了一大篇,會讓讀者產生錯愕。
(啊!是說像我這樣慧根不夠的讀者)
: 於百餘年前就開始留下發行記錄的文學同人誌便不可不提。
: 這是邏輯上的問題,講正方形不能不先提矩形。
: 日本文學同人誌以文會友、
: 磨練筆力拓展見聞的模式與其所促成的獨特的文壇形成文化,
: 是一種風土,創作文化的風土。
: 而戰後開始抬頭的漫畫創作同樣也是生自這樣的風土,
: 所以要說關連,我們也不能說它們沒有關連。
複製簡單來說,大約可以分為有意模仿,和無意識重製。
我認為,如果漫畫同人誌是有意識的模仿文學同人誌的路子,
那的確有必要提文學同人誌,但目前的線索,並沒有這樣的跡象可查,
所以我覺得提文學同人誌很奇怪。文學同人誌應該不是重點。
再者,若談文學同人誌的起源,那不可不回溯到中國,
同人誌被定義為自費出版的刊物,所以:
中國五代,私人刻印風氣逐漸興起,士大夫私家刻書稱為「家刻本」。
著名的詞人和凝(898~955),曾經在五代做官,
他在自己的家鄉山東出版過自己的文集100卷,
他的作品流傳到開封、洛陽一帶,和凝是文學家出版自己作品的第一人,
從此刻印私人文集的風氣盛行起來。
~~~中國印刷史話p.25,台灣商務印書館~~~
這就是中國第一本文學個人誌了。比日本更早。
再往前回溯,或許還可以找到更古早的「自費出版刊物」,不過,這有意義嗎?
我是說,在談「漫畫同人誌」時,談這個「自費出版的歷史」。
當然,「同人誌」是日本定義出來的,但只要有定義,為什麼非得找日本的?
當我一看到這個定義時,我立刻想到印刷術是從中國發展出來的,
中國一定有比日本更早的私人出版刊物,果然一找就找到了。
就算在日本網站上,談漫畫同人誌定義的,我也沒看過先談文學同人誌的。
http://human-dust.kdn.gr.jp/doujin/index.shtml
(同人用語的基礎知識)
COMIC FAN vol.10(雜草社)談漫畫同人誌,就是談漫畫的,沒去提文學的。
在這裡提出討論的人,我想應該也是要談漫畫同人誌吧?
: 而文學同人誌可以用複製方式來特定「起源」。
: 漫畫同人誌則因其成立性質使得「第一本」無法特定,
: 充其量,也只能推定其發生時期,
: 然後把握住幾本對漫畫史有影響力的會誌而已。
: 要真的瞭解「漫畫同人誌是什麼」,
: 就不會問「漫畫同人誌的起源」了。
喔?所以,您認為漫畫同人誌不需要談起源?
其實不只漫畫同人誌有這樣的困境,文學同人誌何嘗不是!
就連「漫畫」也是,每本漫畫史的書上,第一部漫畫都不一樣。
任何做歷史的,都很難100%確定現在找到的是最早的,
只要考古上有新證據,隨時會被推翻,但因為這樣,就不需要找起源了嗎?
就COMIC FAN vol.10找到的最早漫畫同人誌,
是一本叫Japan Bunch的同人誌,是英文版,畫給當時的外國人看的同人誌。
(這是日文片假名拼音,我的電腦不能打片假名)
接下來
1905年 「東京PAKU」 北澤樂天 樂天一門同人誌 5萬部
1906年 「大阪PAKU」 (其餘不明)
1915年 漫畫 岡本一平(Story Manga創作)
--
かつての王の榮光も
物言わね砂丘の
ふくらみに姿を變えて
行き過ぎる風を
沈默のまま見送る
ばかりである -市東亮子.夢の夢-
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 33 篇):