Re: [轉錄][問題] console mode logo可換否? …
※ 引述《maurlice (飛進我的天空)》之銘言:
: 我只不過把我的問題用半文言半白話的方式表達出來而已,難道
: 這樣也不行?總不能現在的人都講白話文就不准有人講文言文吧?
閣下如單純使用文言文不會遭到警告,問題在於 "泥尼寺" 是無法解
釋的名詞,亦非已知任何東西的譯名(亦非任何已知錯別字)。且前後
文半文言文不文言文,裝可愛卻又無法識別。這是一篇無法善意解讀
的文章,茲認定為無意義廢文。故警告,並處分之。
WolfLord
--
劍兮,劍兮,食無魚,行無車,無以家養,不如歸去不如歸去~~ ▁▁
-= A23203 =- ▕武羅▏
BM4GRM Harlock WolfLord ▕夫得▏
 ̄ ̄
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.46.202.204
※ 編輯: WolfLord 來自: 114.46.202.204 (08/19 00:32)
推
08/19 00:39, , 1F
08/19 00:39, 1F
→
08/19 00:45, , 2F
08/19 00:45, 2F
→
08/19 00:45, , 3F
08/19 00:45, 3F
討論串 (同標題文章)