Re: [其他] 板務我有意見~板友大聲公
重點只有"吵什麼吵!?要吵架別在咖啡版上吵,來喝咖啡還是吵架的"
不要讓以下的個人淺見模糊焦點
--------------
以下是個人淺見
--------------
我必須說一個巴掌拍不響
今天我沒有特別針對誰或是redddd
我只是問,人家來吵架
你就要跟著吵嗎?
清者自清,濁者自濁
那這樣一直吵下去很好嗎?
就算你跟誰有恩怨,就事論事不該在這個版上爭吵
(有人推文提醒過我,與廠商的愛怨糾葛等...)
但是這裡不是爭吵版,還是說這裡是黑特?
還有該篇小富士團購
我從頭到尾沒有說redddd到底有沒有賺
這些都沒有做評論
我只問你要跟他吵回去嗎?
我有對redddd的分享文章做出無理的批評?謾罵?
並沒有
請問從哪裡來的說我針對誰?
好了,redddd以後不再分享了
問題是出在分享的文章嗎?
並不是,問題根本不是出在這裡
如果大家認為這樣吵下去很好很棒
就真的請繼續
那麼請大家以後看到文章不認同
都直接回文吵,推文吵吧
------------------------------
以下是個人對最近幾篇文章的淺見
------------------------------
或許雲昇的文章著墨於人生 比著墨於咖啡來得多
導致文章的重點失焦
或許有人將手沖的方式
喜歡用咬文嚼字的方式呈現
又有何不妥?
手沖方式每個人習慣各有差異
粉的粗細,焙度,水溫的高低都不同
像有人喜歡手沖再兌水
又有何不可?
就像有人喜歡手沖,有人喜歡法蘭絨的,有人喜歡濾紙的
有人喜歡賽風,有人喜歡義式,摩卡壺阿,法壓壺拉
難道手沖不是咖啡?賽風煮的不是咖啡?義式煮的不是咖啡?
還是說義式就是比賽風煮的好喝?
還是手沖才是最好喝的?
如果說你認為上面的方法都可以煮出一杯好咖啡
何嘗不能多包容一些並非不理性的說法呢?
如果你認為單一種方式煮出來泡出來的才是唯一稱得上咖啡
那麼我想大概沒有多少討論空間了
更別說對於咖啡的味道如何以文字敘述
只能說如何形容確切的味道取決與先天的成分很高
舌頭的敏感度,以及味道的記憶性跟豐富的味道資訊
如果說因為這些因素缺乏導致的錯誤敘述
有必要大肆批評嗎?
Google可以找到別人的答案,但是就是一定的準則嗎?
我認為不是,那只是一個參考值
一昧只套用別人的語句文字還能稱上真正的心得嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.173.65.186
推
01/25 04:26, , 1F
01/25 04:26, 1F
推
01/25 06:54, , 2F
01/25 06:54, 2F
推
01/25 08:07, , 3F
01/25 08:07, 3F
推
01/25 08:21, , 4F
01/25 08:21, 4F
→
01/25 08:22, , 5F
01/25 08:22, 5F
也是失焦 請問有吵架"戰文"的必要嗎?
化學式一樣會有所謂的變因存在,非常多
那手沖該篇文章的態度有什麼大問題呢?
→
01/25 08:23, , 6F
01/25 08:23, 6F
那麼我問 為什麼吵架文跟戰文?
→
01/25 08:23, , 7F
01/25 08:23, 7F
→
01/25 08:25, , 8F
01/25 08:25, 8F
→
01/25 08:26, , 9F
01/25 08:26, 9F
推文再次失焦,請問你要吵什麼?有吵架"戰文"的必要嗎
小富士的問題就我所知我點明給你聽
簡單說就不是代理商的貨,才會引起質疑
推
01/25 08:48, , 10F
01/25 08:48, 10F
推
01/25 09:03, , 11F
01/25 09:03, 11F
推
01/25 10:12, , 12F
01/25 10:12, 12F
如果說閣下在外與人相處
即便不認識如果對方說的與你認知不同
也是以嗆回去,等語氣態度的話
我欽佩你
推
01/25 11:11, , 13F
01/25 11:11, 13F
噓
01/25 11:27, , 14F
01/25 11:27, 14F
→
01/25 11:27, , 15F
01/25 11:27, 15F
→
01/25 11:28, , 16F
01/25 11:28, 16F
→
01/25 11:29, , 17F
01/25 11:29, 17F
推文一樣失焦,我只問有吵架"戰文"的必要嗎?
這邊指的清者自清
百分之百說的是像你們會跳出來幫他講話的這種狀況
以及說多數的人都相信他沒有賺,那麼這個賺不賺就絕對不是問題
要是說只有少數的人相信那麼才是問題所在
才需要特別澄清,當大家都誤會他時
→
01/25 11:43, , 18F
01/25 11:43, 18F
※ 編輯: Ghinnet 來自: 1.173.65.186 (01/25 12:26)
推
01/25 12:26, , 19F
01/25 12:26, 19F
噓
01/25 15:05, , 20F
01/25 15:05, 20F
→
01/25 15:06, , 21F
01/25 15:06, 21F
→
01/25 15:07, , 22F
01/25 15:07, 22F
→
01/25 15:16, , 23F
01/25 15:16, 23F
→
01/25 15:17, , 24F
01/25 15:17, 24F
→
01/25 15:17, , 25F
01/25 15:17, 25F
→
01/25 15:17, , 26F
01/25 15:17, 26F
→
01/25 15:18, , 27F
01/25 15:18, 27F
推
01/25 15:30, , 28F
01/25 15:30, 28F
→
01/25 15:57, , 29F
01/25 15:57, 29F
→
01/25 15:57, , 30F
01/25 15:57, 30F
→
01/25 15:58, , 31F
01/25 15:58, 31F
推
01/25 17:08, , 32F
01/25 17:08, 32F
→
01/25 18:09, , 33F
01/25 18:09, 33F
→
01/25 21:25, , 34F
01/25 21:25, 34F
→
01/25 21:26, , 35F
01/25 21:26, 35F
→
01/25 21:46, , 36F
01/25 21:46, 36F
推
01/25 22:38, , 37F
01/25 22:38, 37F
推
01/25 23:48, , 38F
01/25 23:48, 38F
→
01/26 01:13, , 39F
01/26 01:13, 39F
→
01/26 09:29, , 40F
01/26 09:29, 40F
→
01/26 09:30, , 41F
01/26 09:30, 41F
推
01/26 17:54, , 42F
01/26 17:54, 42F
→
01/27 01:58, , 43F
01/27 01:58, 43F
→
01/27 02:00, , 44F
01/27 02:00, 44F
→
01/27 02:01, , 45F
01/27 02:01, 45F
→
01/27 02:02, , 46F
01/27 02:02, 46F
→
01/27 13:59, , 47F
01/27 13:59, 47F
→
01/27 14:00, , 48F
01/27 14:00, 48F
推
01/27 14:31, , 49F
01/27 14:31, 49F
→
01/27 15:53, , 50F
01/27 15:53, 50F
推
01/27 20:53, , 51F
01/27 20:53, 51F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):
其他
13
22